Michael, glaubst du an Gott, den Vater im Himmel und auf Erden? | Open Subtitles | مايكل أتؤمن بالله العظيم خالق السماوات و الأرض ؟ |
Ich schwöre bei Gott, dass meine Aussage die Wahrheit ist, die ganze Wahrheit und nichts als die Wahrheit. | Open Subtitles | أقسم بالله العظيم, أن الدليل الذي أقدمه هو الحقيقة, الحقيقة كلها, ولا شئ غيرها |
Ich schwöre bei Gott, dass meine Aussage die Wahrheit ist, die ganze Wahrheit und nichts als die Wahrheit. | Open Subtitles | أقسم بالله العظيم, أن كل ما أقول هو الحقيقة, كل الحقيقة , ولا شئ غير الحقيقة |
Männer oder Frauen, die durch das Sakrament der Ehe einen Bund mit Gott schließen, sollen sich nicht erniedrigen, indem sie sich dem Willen anderer beugen. | Open Subtitles | أي رجل أَو إمرأة يَدْخلُ فى التوحيد بالله العظيم في قداسة الزواج يَجِبُ ألا يذلوا أنفسهم بالإنحناء إلى الآخرون |
Wenn er stirbt, wenn er mehr hat als eine Narbe, schwöre ich bei Gott, dass ich Sie verklagen werde, das Krankenhaus und die Stadt! | Open Subtitles | إذا مات ، إذا حصل له أكثر من ندبه أقسم بالله العظيم ، سأقاضيك ، و المستشفى، و المدينة |
Ich schwöre beim allmächtigen Gott, dass ich mich an diesem Sohn einer Zamirri-Hure rächen werde. | Open Subtitles | أقسم بالله العظيم إنّي سأصفي حسابي مع إبن العاهرة الزامرية |
Ich schwöre Gott, ich werde meinen Ohren abschneiden, | Open Subtitles | أقسم بالله العظيم أنا سوف أقطع أذني |
Ich schwöre es bei Gott. | Open Subtitles | أقسم بالله العظيم. |
Ich schwöre bei Gott, dass niemand Ihretwegen getötet wurde. | Open Subtitles | اقسم بالله العظيم |
In festem Glauben an die Vergebung der Sünden durch Jesus Christus übergeben wir Gott unseren Bruder | Open Subtitles | في الأمل الأكيد والمؤكد الإحياء والحياة الأبدية... خلال مولانا السيد المسيح... نوصي بالله العظيم أخونا، (وليام دون)... |
Ich schwöre bei Gott. | Open Subtitles | أقسم بالله العظيم! |