"بالمرة القادمة" - Traduction Arabe en Allemand

    • nächste Mal
        
    • Nächstes Mal
        
    • Das nächste
        
    • beim nächsten
        
    Wenn wir das nächste Mal skypen, kann ich alle deine Nasenhaare zählen. Open Subtitles بالمرة القادمة التي نتواصل عبر سكايبي سـأعدُ كل شعر المنخار تلك
    Das nächste Mal gehe ich in deren Büro. Open Subtitles حسنا , بالمرة القادمة سوف اذهب الى مكتبه
    Nächstes Mal schreibt mir eine Rede. Ich könnte sie auswendig lernen. Open Subtitles بالمرة القادمة اكتب لي الخطاب، سأحفظه غيبا.
    - Gut, versprochen. Nächstes Mal gibt es eine Strafe, und die muss er dann auch ausbaden. Open Subtitles أعدك بالمرة القادمة عندما يقوم بفعل سيء أن آمره بالعقاب وأجعله يفعله
    beim nächsten Mal will er ernst machen. Open Subtitles وهو يهدد بأنه سيقوم بها حقيقةً بالمرة القادمة
    Sie hätten es fast vermasselt. beim nächsten Mal muss ich fester zuschlagen. Open Subtitles أنت لم تقم بالحيلة تماماً سوف أصفعك أقوى من ذلك بالمرة القادمة.
    Ja, denk dran, wenn du mich das nächste Mal feuerst. Open Subtitles اجل , تذكري هذا بالمرة القادمة عندما تطردينني
    Und das nächste Mal wenn ich jemandem weh tue... Es du sein könntest. Open Subtitles و بالمرة القادمة التى آذي بها أحداً، قدّ تكونِ أنتِ.
    Es ist das Wort "vielleicht", das mich daran stört. Ich lasse es das nächste Mal über Sie laufen. Open Subtitles نعم انها كلمة ربما التي تزعجني ربما سأخبرك بالمرة القادمة
    Versuchen Sie das nächste Mal Ihre Augen zu entschielen und den Laborbericht zu lesen. Open Subtitles حاولي الا تغمضي عينيك و ان تقرأي تقرير المختبر بالمرة القادمة
    Oder das nächste Mal fliegen Sie in die Luft. Open Subtitles او المكان الذي أتلاعب به بالمرة القادمة سيكون مكانك
    Nächstes Mal beiß ich dir in den Hintern, du Giftzwerg! Open Subtitles بالمرة القادمة سأعض مؤخرتك أيها المغفل القصير النتن
    Tja, wenn du nicht willst, daß ich durchdrehe... läßt du mich Nächstes Mal rausgehen. Open Subtitles وهكذا اذا لا تريدني ان أجن.. بالمرة القادمة دعني أخرج
    Nehmen Sie es Nächstes Mal etwas weniger auf, sonst klagt man Sie wegen Mordes an. Open Subtitles بالمرة القادمة إضربى بأقل شدًة .. إذا لم تكونى ترغبى بتهمة القتل.
    Nächstes Mal, wenn wir jemandem in den Arsch treten, nehmen wir mit dem Zug. Open Subtitles بالمرة القادمة التي نذهب بها لنلقن أحد درساً سنذهب بالقطار
    Ja, dann hör uns beim nächsten Mal zu, wenn wir dir eine Frage stellen. Open Subtitles بالمرة القادمة أنصت إلينا عندما نسألك سؤالًا
    Ich kann dir nur versprechen, dass ich beim nächsten Mal nicht mehr dieselben Fehler machen werde. Open Subtitles كل ما أستطيع أن أعدك به هو أنني لن أرتكب نفس الأخطاء بالمرة القادمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus