"بالموسيقى" - Traduction Arabe en Allemand

    • Musik
        
    • Musiktherapie
        
    • Musikgeschmack
        
    • Unterhaltungsmusik
        
    Auch ich dachte über unser Leben nach, nur hörte ich es als Musik. Open Subtitles لقد كنت أفكر فى حياتنا معا ايضا, ولقد سمعت عنها فقط بالموسيقى
    Außerdem lernen sie etwas, was Freude bereitet. Musik ist etwas Wunderbares. Open Subtitles الى جانب انهم سينهون دراستهم بالموسيقى وهذا مبهج بحد ذاته
    Er hatte eine Website, "La Blogothèque", die sich mit unabhängiger Musik beschäftigte. TED كان لديه موقع إلكتروني باسم : المدونة مختص بالموسيقى الحرة.
    Beas Kunsttherapie, Beas Musiktherapie... Open Subtitles العلاج النفسي بالرسم العلاج النفسي بالموسيقى
    Ich hab gehört, du warst heute ein Star bei der Musiktherapie, Quentin. Open Subtitles سمعت عنك حضرت العلاج بالموسيقى اليوم، كوينتين
    Du bist klug, du bist umher gereist, toller Musikgeschmack. Open Subtitles أجل. فأنتِ ذكية، وسبق أن سافرتِ، لديك حس رائع بالموسيقى.
    Schritt 13: Unterhaltungsmusik genießen. Open Subtitles الخطوة الثالثة عشر :"إستمتع بالموسيقى الشعبية".
    Nach meiner Schätzung sind 45 von Ihnen absolut leidenschaftliche Hörer klassischer Musik. TED وتوقعاتي أن هنالك 45 شخصاً هنا ... مولَعون تماما بالموسيقى الكلاسيكية
    Städte sollten voller Schall; voller Klang; und voller Musik sein. TED ينبغي أن تكون المدن مليئة بالاهتزازات ، بالصوت ، بالموسيقى.
    Charlie Chaplin revolutionierte die bewegten Bilder und erzählte Geschichten durch Musik, Stille, Humor und Lyrik. TED ابتكر تشارلي تشابلن صور تتحرك ليحكى قصص بالموسيقى و الصمت بالدعابة و الشعر
    Und ich glaube, die gute Laune, wichtig an der guten Laune ist, dass sie nicht auf seiner eigenen Geschichte beruht, und seiner Freude an der Musik. TED وأنا أظن أن أهم ما بالسعادة لا يأتى من مجرد قصته هو، واستمتاعه بالموسيقى
    Jene, denen Musik gleichgültig ist, können ins Raucherzimmer gehen. Open Subtitles ومن لا يهتم بالموسيقى يستطيع الذهاب الى حجرة التدخين
    Musik fällt weniger in lhr Fach als Treffsicherheit. Open Subtitles أنت لا تهتم بالموسيقى مثل اهتمامك بالتصويب.
    Sehen Sie ich liebe Musik, besonders Beethoven. Ludwig van Beethoven. Open Subtitles كما ترى سيدتى أنا مغرم بالموسيقى خصوصا بيتهوفن ..
    - Du musst zur Musiktherapie. Open Subtitles انت بحاجة للتاخذ العلاج بالموسيقى
    Es ist Zeit für die Musiktherapie. Open Subtitles لقد حان موعد جلسة العلاج بالموسيقى
    Das Video von Gabby Giffords zu sehen, hat mich an die Arbeit von Dr. Gottfried Schlaug erinnert, einer der überragenden Neurowissenschaftler, die Musik und das Gehirn an Harvard untersuchen, und Schlaug ist ein Befürworter einer Therapie namens Melodische Intonationstherapie, die in der Musiktherapie gerade sehr in Mode ist. TED رؤية هذا الفيديو لغابي جيفوردز ذكرني بعمل الدكتور غوتفريد شلوغ واحد من أبرز علماء الأعصاب يقوم بدراسة الموسيقى والدماغ في جامعة هارفارد، وشلوغ من دعاة علاج يسمى علاج الترنيم اللحني، والذي أصبح يحظى بشعبية كبيرة في العلاج بالموسيقى الآن.
    Er hat einen beschissenen Musikgeschmack eine heiße Mutter und er liebt Flanell. Open Subtitles لديه ذوقٌ سيئ بالموسيقى ولديه أمٌ مثيرة و يحب القمصان
    Ich will nicht einmal darüber nachdenken, wie viele Stunden meines Lebens ich damit verbracht habe, Sam Merlottes Scheiß-Hinterwäldler Musikgeschmack zu lauschen. Open Subtitles لا أريد التفكير في الساعات العديدة التي قضيتها بحياتي.. أستمع إلى ذوق (سام ميرلوت) العنصري المريع بالموسيقى!
    Schritt 13: Unterhaltungsmusik genießen. Open Subtitles الخطوة الثالثة عشر :"إستمتع بالموسيقى الشعبية".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus