"باهظ الثمن" - Traduction Arabe en Allemand

    • teuer
        
    • teuren
        
    • sehr teure
        
    • sehr teurer
        
    - lch weiß ja, dass Wild teuer ist, aber um Himmels willen... Open Subtitles .. أعرف أن لحم الغزال باهظ الثمن .. ولكن يا إلهي
    Sie müssen uns zeigen, wie man schnelle, leckere und saisonale Gerichte kocht, wenn man viel beschäftigt ist. Das ist nicht teuer. TED بسرعة، ومذاق، وجبات موسمية للناس المشغولين. ذلك ليس باهظ الثمن.
    Ja, leider wahr, und immer müssen wir dahin gehen, wo es teuer ist. Open Subtitles نعم ، و كل مرة يتوجب علينا الذهاب لمكان باهظ الثمن
    Ich war bei der Arbeit. Ich habe an meinem Schreibtisch gesessen, habe meinen teuren Computer benutzt. TED لقد كنت في العمل. جلست في مكتبي. و استخدمت جهاز الكمبيوتر باهظ الثمن.
    Warum gehen Sie zwei nicht, bevor ich meine sehr teuren Anwälte einschalte? Open Subtitles إذا، لما لا تغادرا أنتما الإثنين قبل أن أجعل محامي باهظ الثمن يتدخل في الأمر؟
    sehr teure Immobilien. TED حيث العقار باهظ الثمن.
    Genauer gesagt, besorge ich ihnen eine Lieferung sehr teurer, edler Weine. Open Subtitles -أجل في الواقع، أحضر لهم توصيلة لخمرٍ باهظ الثمن
    Sie war bei einem Arzt, aber es ist zu teuer. Open Subtitles يبدو أن طبيبها غير ماهر و لكنه باهظ الثمن
    Sie sind sehr teuer und außerdem sagte die Frau im Laden, dass sie viel zu klein für mich sind ... Open Subtitles الحذاء باهظ الثمن كما أن البائعة قالت إن قياسه صغير
    Nein. Er hat das Hemd, das er trägt, von mir und das war wirklich verdammt teuer. Open Subtitles لا، لقد اشتريت له القميص الذي يرتديه، إنّه باهظ الثمن حقاً
    Mein Visier ist ruiniert. Es ist teuer. Open Subtitles لقد أفسدت علامة التسديد هذا المسدس باهظ الثمن
    Die Arznei ist teuer. Meine Tochter lernt Geige spielen und treibt mich damit in den Wahnsinn. Open Subtitles والدواء كما تعلم, باهظ الثمن أيضاً ..والآن إبنتي بدأت تأخذ دروس لعزف الكمان
    Einparkhilfen sind ziemlich teuer. Open Subtitles الأمر وما فيه أنّ مُستشعر الركن باهظ الثمن
    Leider wäre das äusserst teuer. TED لكن مع الاسف سوف يكون ذلك باهظ الثمن
    Menschen die in das Geschäft kommen, weil es teuer ist. Open Subtitles اناسُ ياتون للمتجر لانه باهظ الثمن
    Sie brauchen teuren Fisch? Open Subtitles أنهم بحاجة لسمك باهظ الثمن ....
    Sieh mal, ich sage nur, wir reden über eine verurteile Straftäterin, die offensichtlich einen sehr teuren Geschmack hat. Open Subtitles {\pos(190,145)} اصغ، إنما أقول بأننا نتحدث عن مجرمة مدانة والتي يبدو أن لديها ذوق باهظ الثمن
    Was will sie in diesem teuren Viertel? Open Subtitles {\pos(190,210)}حي باهظ الثمن لفتاة جميلة
    - Nur Federn. - Ja, sehr teure Federn. Open Subtitles آجل , ريش باهظ الثمن
    Ein sehr teurer Hengst. Zufälligerweise bin ich sein Manager. Open Subtitles فحل باهظ الثمن وأنا مديره

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus