Der Pädagoge und Philosoph Paulo Freire glaubte, dass Lehren und Lernen beidseitig sein sollte. | TED | المربي والفيلسوف باولو فريري آمن بأن التعليم والتعلّم يجب أن يكونا في اتجاهين. |
Wir fuhren nach Sao Paulo, wo Außenwerbung verboten worden ist. | TED | ذهبنا إلى سان باولو حيث منع الإعلان في الهواء الطلق. |
Oder ein Flug ohne Rückflug von São Paulo nach Johannesburg oder London. | TED | او رحلة طائرة, ذهاب فقط, من ساو باولو الى جوهانسبرج اول الى لندن ذهاب فقط. |
Adriana hat Pablo verlassen und ist mit Hemingway nach Afrika geflogen. | Open Subtitles | أرديانا تركت باولو وسافرت لإفريقيا مع هيمغنواي |
Balu, darf ich nicht bei dir bleiben? | Open Subtitles | آه ,باولو أريد البقاء هنا معك |
Sie haben den Jungen getötet! Sie haben Paolo erschossen! | Open Subtitles | قتلوا الفتى قتلوا الشاب باولو |
- Paolo, Dominico. Sofort, ich werde ihn rufen. | Open Subtitles | "فرانشيسكو باولو"، نادِ على "ميمي" |
Eins neben dem anderen, wie hier in Sao Paulo. | TED | لذا يتراكب كل شيء فوق الآخر مثل هنا في ساو باولو. |
Dies ist eine Schule drei Stunden außerhalb von Sao Paulo. | TED | هذه مدرسة تقع خارج سان باولو على بعد 3 ساعات منها |
- Kümmer dich um die Herren, Paulo. | Open Subtitles | اهتم بهؤلاء السادة، باولو رغباتكم يا سادة؟ |
Es heißt, dieses Jahr kommen sie zur Konferenz in Sao Paulo. | Open Subtitles | المقصود أنهم سيكونو هناك هذه السنه فى المؤتمر فى ساو باولو |
Ja. Und Sie beide sollen das stoppen. Sie fahren heute nach Sao Paulo. | Open Subtitles | بالفعل وأريدكم أن توقفوه ستغادرو الى ساو باولو الليله |
Es war wohl letztes Jahr schon im Umlauf, bei der verdeckten Operation... mit Paulo Esteban. | Open Subtitles | سأرسل بعض الوكلاء عصرا لإلتقاط ذلك النقد نعتقد بأنه إستعمل السنة الماضية في عملية مع باولو إستابان |
geh zur 'Bowery' Farm bei den 'Fortunato' -Brüdern und frag' nach Paulo Vova. | Open Subtitles | إذهب إلى فرع باوري لدى الإخوة فورتناتو واسأل عن باولو فوفا |
Krankenhaus San Vicente de Paulo US-ARMEE MEDDAC | Open Subtitles | مستشفى سان فينسنت دي باولو العمليات الطبية |
Nein. Nein, nein, Pablo. Es gibt hier noch viel zu tun. | Open Subtitles | لا يا باولو القرية لسة محتاجة لك |
Bitte ich Dich, dass Juan Pablo sich tief in mich verliebt, dass er sich nicht nur auf mein äußeres verlässt, sondern auf die Schönheit meiner Seele und dass er sich mir unterwürfig, treu und auf Knien nähert. | Open Subtitles | اجعلي "خوان باولو" يقع في حبي حتى لا يرى في حضوري سوى روحي الجميلة اجعليه يأتي إليّ خاضعاً طائعاً على ركبتيه |
Du hast vielleicht Ideen, Balu! | Open Subtitles | أنت مرح يا باولو |
Vollkommen. Danke, Balu. | Open Subtitles | شكراً,باولو |
Sie haben deinen Paolo erschossen! | Open Subtitles | قتلوا ابنك باولو |
Sie haben den Jungen getötet! Sie haben Paolo erschossen! | Open Subtitles | قتلوا الفتى قتلوا الشاب باولو |
- Wie heißt du, Junge? - Paolo. Erzähl mir von der Liebe, Paolo. | Open Subtitles | أخبرني عن الحب باولو |
Katina, warum hat dieser Wichser das Motorrad von Pollo? | Open Subtitles | آتشي ! كآتينا " هذه دراجة "باولو" الخاصة! "لماذا هي معه الآن ؟ |