"باولي" - Traduction Arabe en Allemand

    • Paulie
        
    • Paoli
        
    • Paulies
        
    • Pauli
        
    Ich nahm das mal für eine billige Scheidung für meinen Cousin Paulie. Open Subtitles استخدمته مره من أجل طلاق قريبي باولي
    Bruno, Franz und Paulie Klug, sie arbeiten seit einem Jahrzehnt für die iranische Regierung. Open Subtitles (برونو) و (فرانز) و (باولي كلوغ) لقد عملو للحكومـة الإيرانيـة
    Paulie, heilige Scheiße. Open Subtitles باولي,يالي المسيح
    Unsere Brüder Jean-Luc Domenico, Paoli di Cinnecidi... Open Subtitles اخوتي جون لوك دومينكو باولي دي سينيشي
    Möchte uns jemand erzählen, was dieses Beati Paoli ist? Open Subtitles هل هناك أحد يريد أن يقول لنا ماهو "بياتي باولي"
    Es war Paulies DNA, die wir am Tatort fanden. Open Subtitles كان الحمض النووي باولي نحن عثر عليها في مسرح الجريمة .
    Das St. Pauli in Hamburg ist ein Rotlichtviertel. Open Subtitles قطاع (سينت باولي) في هامبورغ، في ألمانيا هو حي دعارة.
    Paulie in Good Fellas hatte den Knast unter sich, gab jeden Abend eine Party. Open Subtitles كان يسيطر (باولي) من فيلم "جودفيلاز" على السجن وكانوا يطهون كل ليلة مائدة ضخمه
    Was hält Paulie von der Frau? Open Subtitles ماذا يعتقد (باولي) بشأنها؟
    Paulie? ! Open Subtitles باولي!
    Paulie! Open Subtitles باولي!
    "Nach etwas Nötigung bestätigte der Anubis seine Mitgliedschaft bei der Beati Paoli." Open Subtitles بعد بعض التعذيب, "الأنوبيس" أكد. لقد كان عضواً في جماعة "بياتي باولي"
    Wir billigen nicht, was die Beati Paoli tut, aber wir stellen uns ihnen auch nicht in den Weg. Open Subtitles (نحن لانتقبل مايفعله (بياتي باولي ولكننا فالعادة لانعترض طريقهم
    - Beati Paoli, richtig. Open Subtitles "بياتي باولي" صحيح؟
    Die Beati Paoli. Open Subtitles (البياتي باولي)
    - Beati Paoli. Open Subtitles "بياتي باولي"
    Sag mir mal, was ein St. Pauli Mädchen macht, nachdem sie ihre Schürze abnimmt. Open Subtitles فاخبرني إذاً عن أفعال فتاة (سينت باولي) بعدما تخلع ردائها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus