"ببقائي" - Traduction Arabe en Allemand

    • ich bleibe
        
    Irgendwie dachte ich, wenn ich bleibe würde ich sie beschützen. Open Subtitles بطريقة ما، ظننتُ أنّه ببقائي معه فإنّي أحميهما
    Irgendwie dachte ich, wenn ich bleibe würde ich sie beschützen. Open Subtitles بطريقة ما، ظننتُ أنّه ببقائي معه فإنّي أحميهما
    Also hab ich mir eingeredet, dass ich indem ich bleibe, euch beschütze. Open Subtitles لذلك حاولتُ إقناع نفسي. بأنه ببقائي هنا، فإني سأحميكِ
    Wenn Karma erwartet, dass ich gehe, dann muss ich sie dazu zwingen, dass sie will, dass ich bleibe. Open Subtitles إن كانت كارما تتوقع مغادرتي، إذًا يجب علي جعلها ترغب ببقائي.
    Wenn Karma will, dass ich gehe, dann muss ich sie dazu bringen, zu wollen, dass ich bleibe. Open Subtitles إن كانت كارما تتوقع رحيلي، إذَا علي جعلها ترغب ببقائي.
    Warte, du bist besorgt, dass wenn ich bleibe, sie rausfinden könnten, dass du wegen mir gelogen hast und du deine Lizenz verlieren könntest. Open Subtitles ...انتظر إذاً... أنت قلق من أنّه ببقائي قد يكتشفون كذبك بخصوصي و ستخسر رخصتك
    ich bleibe, wenn ich darf. Open Subtitles سأمكث هنا إن سمحتم ببقائي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus