"بتغيير العالم" - Traduction Arabe en Allemand

    • die Welt verändern
        
    Ein Herz für Alle wird sich weltweit... als Symbol etablieren... welches Firmen repräsentiert, die die Welt verändern wollen. Open Subtitles شعار كل القلوب سيكون معروفاً عالمياً على أنه الشعار الذي يمثل الشركات المعنية بتغيير العالم
    Wie ist das möglich? Wenn Sie sich
    die vorliegenden Ansichten darüber betrachten, wie wir die Welt verändern werden, heißt der Schlüssel „Umsetzung“. Wir haben diese Ansicht,
    TED كيف يمكن ذلك؟ اذا نظرت الى الرؤى التي لدينا الرؤى للكيفية التي سنقوم بتغيير العالم من خلالها، فالشيء الرئيسي هو التنفيذ.
    Wenn wir dies tun können, können wir die Welt verändern. TED إذا أمكننا فعلها، سنقوم بتغيير العالم.
    Als Symbol, welches Firmen repräsentiert, die die Welt verändern wollen. Open Subtitles المعنية بتغيير العالم
    Gestern morgen hat Osman Ahmed auf einer Islamisten Website gepostet, dass er die Welt verändern wird. Open Subtitles صباح البارحة، قام (عثمان أحمد) بالنشر في موقع إسلامي بأنّه سيقوم بتغيير العالم.
    Zu den Sonnenuntergängen auf Santorin, zu deinen Sommersprossen und deinen großen Träumen, wie du die Welt verändern wolltest. Open Subtitles لمشاهد الغروب في (سانتوريني)... نمشكِ... أحلامك الكبيرة بتغيير العالم.
    Sie wollten die Welt verändern. Open Subtitles بتغيير العالم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus