| Vielleicht wollen Sie ja derjenige sein, der sie küsst. | Open Subtitles | ربما لأنّك تٌريد أن يكون أنت من يقوم بتقبيلها.. |
| Dass du ihr nachgehst, sie küsst und ihr sagst, dass du sie liebst. | Open Subtitles | إنها تريد منك أن تتبعها ومن ثم تقوم بتقبيلها وأن تقول لها أنك تحبها |
| Ja, tue ich. Und eines Tages werde ich sie küssen. | Open Subtitles | نعم , انني احبها , ويوما ما سوف اقوم بتقبيلها |
| Und es jede Nacht mit der Zunge küssen, es befummeln und begrapschen. | Open Subtitles | ويقوم بتقبيلها كل ليلة ، ويقوم بتلمسها |
| Ich glaube, ich habe Sie auf die Stirn geküsst, ich weiß nur nicht mehr, was ich ihr gesagt habe. | Open Subtitles | أعتقد بأني قمتُ بتقبيلها على جبينها .. انا فقط لا اتذكر ما الذي قلته |
| 7. Ich habe sie noch nicht mal geküsst, Herrgott noch mal! | Open Subtitles | سابعاً : أنني لم أقم بتقبيلها بعد. |
| Vielleicht nur deshalb, weil es mir wirklich gefallen hat, wie sie mich küsste. | Open Subtitles | ربما ما جعلني اظن ذلك انني استمتعت بتقبيلها |
| Und nun... küsst euch jetzt, um es zu besiegeln. | Open Subtitles | و الآن... و الآن قُمْ بتقبيلها --ألمانية |
| Vielleicht küsst sie Sie. | Open Subtitles | أشكرها بتقبيلها - هذا طريف - |
| Du darfst die Braut jetzt küssen. | Open Subtitles | وبعد ذلك يقوم العريس بتقبيلها.. |
| Ich wollte sie küssen, doch sie wandte sich ab. | Open Subtitles | هممتُ بتقبيلها , ولقد تجاهلتني |
| Han, wieso verschwendest du deine Zeit damit sie zu küssen? | Open Subtitles | هان لماذا تضيع وقتك بتقبيلها ؟ |
| Er beugte sich hinab und fing an, sie auf den Rücken zu küssen. | Open Subtitles | إنحنى وبدأ بتقبيلها على ظهرها |
| Seit ich sie geküsst habe. | Open Subtitles | منذ أن قمت بتقبيلها. |
| Deshalb haben Sie sie geküsst. | Open Subtitles | .ولهذا السبب قمت بتقبيلها |
| Es endete damit, dass sie mich küsste und sagte: | Open Subtitles | أنتهى الامر بتقبيلها لي وبقولها |