"بتلك الروعة" - Traduction Arabe en Allemand

    • so toll
        
    • so großartig
        
    • weniger toll
        
    Ich weiß, Sie sind gern da draußen, aber so toll ist das nicht. Open Subtitles أعرف أنك تحلم بالعالم الخارجي ولكن ، ثق بي إنه ليس بتلك الروعة
    Ich sag ja ungern, dass du 'n Knall hast, aber so toll war's wohl nicht, sonst würde ich mich ja erinnern. Open Subtitles أكره أن أستثير تلك السيدة المجنونة الكامنة بداخلك، و لكن لابد أن حياتنا سوياً المزعومة تلك لم تكن بتلك الروعة لأني لا أتذكرك أصلاً.
    Deine Klein-Mädchen-Spinnerei in Ehren... aber so toll war's wohl nicht, sonst würde ich mich an dich erinnern. Open Subtitles أكره أن أستثير تلك السيدة المجنونة الكامنة بداخلك ، ولكن لابد أن حياتنا سوياً المزعومة تلك لم تكن بتلك الروعة لأني لا أتذكرك أصلاً
    - Sie sind nicht so großartig. - Oh, sei nicht neidisch. Open Subtitles انهم ليسوا بتلك الروعة - أوه ، لا تكن غيورة -
    Ich sage nur, sie sind nicht so großartig. Open Subtitles أنا فقط أقول بأنهم ليسوا بتلك الروعة
    Das ist extrem praktisch, aber weniger toll. TED هذا عملي للغاية، لكن ليس بتلك الروعة.
    (Gelächter) Nochmal haben wir ein bisschen nachgegeben und haben das Praktische gemacht, das jedoch weniger toll war. TED (ضحك) الآن مجددا، أذعنا نوعا ما، وأنجزنا المقاربة العملية جدا، والتي لم تكن بتلك الروعة.
    Denn ehrlich gesagt war sie gar nicht so toll. Open Subtitles لأنّي صدقًا لم أظنّها بتلك الروعة.
    Die Erde ist ein wundervoller Ort, aber... so toll auch wieder nicht. Open Subtitles الأرض مكان جميل لكنه ليس بتلك الروعة
    Glücklichsein ist auch nicht so toll. Open Subtitles على كل حال... السعادة ليست بتلك الروعة
    Ich war in der Villa, sie ist nicht so toll. Open Subtitles {\pos(192,190)}،ذهبت للقصر من قبل ليس بتلك الروعة
    Nicht so toll. Okay, sieh mal. Open Subtitles ليس بتلك الروعة
    Nicht so toll. Open Subtitles ليس بتلك الروعة
    Also ist sie nicht ganz so toll. Open Subtitles لذا فهي ليست بتلك الروعة.
    Nicht so großartig für das Opfer, das sind Schusswunden. Open Subtitles ليست بتلك الروعة للضحية...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus