Ich weiß, Sie sind gern da draußen, aber so toll ist das nicht. | Open Subtitles | أعرف أنك تحلم بالعالم الخارجي ولكن ، ثق بي إنه ليس بتلك الروعة |
Ich sag ja ungern, dass du 'n Knall hast, aber so toll war's wohl nicht, sonst würde ich mich ja erinnern. | Open Subtitles | أكره أن أستثير تلك السيدة المجنونة الكامنة بداخلك، و لكن لابد أن حياتنا سوياً المزعومة تلك لم تكن بتلك الروعة لأني لا أتذكرك أصلاً. |
Deine Klein-Mädchen-Spinnerei in Ehren... aber so toll war's wohl nicht, sonst würde ich mich an dich erinnern. | Open Subtitles | أكره أن أستثير تلك السيدة المجنونة الكامنة بداخلك ، ولكن لابد أن حياتنا سوياً المزعومة تلك لم تكن بتلك الروعة لأني لا أتذكرك أصلاً |
- Sie sind nicht so großartig. - Oh, sei nicht neidisch. | Open Subtitles | انهم ليسوا بتلك الروعة - أوه ، لا تكن غيورة - |
Ich sage nur, sie sind nicht so großartig. | Open Subtitles | أنا فقط أقول بأنهم ليسوا بتلك الروعة |
Das ist extrem praktisch, aber weniger toll. | TED | هذا عملي للغاية، لكن ليس بتلك الروعة. |
(Gelächter) Nochmal haben wir ein bisschen nachgegeben und haben das Praktische gemacht, das jedoch weniger toll war. | TED | (ضحك) الآن مجددا، أذعنا نوعا ما، وأنجزنا المقاربة العملية جدا، والتي لم تكن بتلك الروعة. |
Denn ehrlich gesagt war sie gar nicht so toll. | Open Subtitles | لأنّي صدقًا لم أظنّها بتلك الروعة. |
Die Erde ist ein wundervoller Ort, aber... so toll auch wieder nicht. | Open Subtitles | الأرض مكان جميل لكنه ليس بتلك الروعة |
Glücklichsein ist auch nicht so toll. | Open Subtitles | على كل حال... السعادة ليست بتلك الروعة |
Ich war in der Villa, sie ist nicht so toll. | Open Subtitles | {\pos(192,190)}،ذهبت للقصر من قبل ليس بتلك الروعة |
Nicht so toll. Okay, sieh mal. | Open Subtitles | ليس بتلك الروعة |
Nicht so toll. | Open Subtitles | ليس بتلك الروعة |
Also ist sie nicht ganz so toll. | Open Subtitles | لذا فهي ليست بتلك الروعة. |
Nicht so großartig für das Opfer, das sind Schusswunden. | Open Subtitles | ليست بتلك الروعة للضحية... |