Weil seine Rache ihm wichtiger war als sie. | Open Subtitles | لأنه استمر بثأره و لم يهتم بأمرها |
Das Böse wird nach Rache trachten. | Open Subtitles | الشر سيأخذ بثأره |
Sie wird fragen, ob ich Rache genommen hätte. | Open Subtitles | وستقول "ولكنك اخذت بثأره اليس كذلك؟" |
Der Kerl, dem wir mal übel mitspielten wollte sich nach all dieser Zeit rächen. Weißt du noch, Dim? Das war vor langer Zeit. | Open Subtitles | كان شخصا ضربناه فى الماضى وكان يحاول يأخذ بثأره بعد كل هذه المدة |
Er darf nicht in unser Tal kommen und sich an uns rächen! | Open Subtitles | لايمكننا تركه يزحف إلى الوادي، ليأخذ بثأره! |
Gaius wird seinen Tod rächen. | Open Subtitles | إن (غايوس) بالطريق للأخذ بثأره |
Wenn du Rache nimmst, wird Haldor auf dich herablächeln. | Open Subtitles | عندما تأخذ بثأره (سينظر إليك (هالدور من الأعلى مبتسماً |
Du siehst also, warum ich ihn rächen muss. | Open Subtitles | -إذن تتفهم سبب حتمية أخذي بثأره . |