"بجانب الطريق" - Traduction Arabe en Allemand

    • am Straßenrand
        
    • an der Straße
        
    • auf der Straße
        
    • rechts
        
    Ich dachte mir, du sauer auf mich sein würde So bekam ich Geschenke, die ich gefunden am Straßenrand. Open Subtitles ماذا يوجد بداخل الحقيبة؟ توقعت انكم ستغضبون مني لذا اخذت هدايا وجدتها بجانب الطريق
    Sie wurde vor 3 Tagen erstickt, durch Messerstiche verletzt und am Straßenrand abgeladen. Open Subtitles لقد تمّ خنقها و بعدها تمّ طعنها حتّى الموت و بعدها تمّ رميها بجانب الطريق قبل ثلاثة ليالي
    Ich glaub, der Mann, den wir damals gefunden haben, der am Straßenrand lag, das ist kein Mensch gewesen. Open Subtitles أعتقد أن الرجل الذي وجدناه بجانب الطريق يومها إنه لم يكن رجلاً، إنه ملاك
    Warte an der Straße. Er kommt um 15.30 Uhr. Open Subtitles إنتظر فقط بجانب الطريق سيكون هناك الساعة 3:
    Es passiert nichts. Bleibt an der Straße. Open Subtitles سيكون الامر بخير, ابقى بجانب الطريق.
    Es ging los, als der attraktive Anwalt George Tucker die hübsche Großstadtärztin Zoe Hart auf der Straße aufgelesen hat. Open Subtitles سابداء عندما المحامي الوسيم جورج تاكر وجد الدكتوره الجميله زوي هارت بجانب الطريق
    Fahren Sie rechts ran oder wir schießen. Open Subtitles قف بجانب الطريق الآن وإلا فسنضطر لإستخدام القوة لإيقافكم
    Ich glaub, der Mann, den wir damals gefunden haben, der am Straßenrand lag, das ist kein Mensch gewesen. Open Subtitles أعتقد أن الرجل الذي وجدناه بجانب الطريق يومها إنه لم يكن رجلاً، إنه ملاك
    Ein paar Tage später fanden die Cops das Auto am Straßenrand, mit einem geplatzten Kühler. Open Subtitles بعد عدة أيام، وجدت الشرطة السيارة بجانب الطريق مع مُسخن متدهور
    In Butaro entschieden wir uns für ein lokales Vulkangestein, das in der Gegen reichlich verfügbar ist, aber von Bauern oft als Ärgernis empfunden und am Straßenrand gestapelt wird. TED في بوتارو، قررنا استخدام حجارة بركان محلي التي كانت توجد بكثرة في المنطقة، لكن عادة ما يسبب ذلك إزعاجاً للمزارعين، ونجمعها بجانب الطريق.
    Ich hab am Straßenrand Gras geschnitten. Open Subtitles كنت بجانب الطريق أقود دراجتى البخارية
    Seine Eingeweide liegen draußen, irgendwo am Straßenrand. Open Subtitles إنّ أحشائه ملقيّة بجانب الطريق "خارج متجر بضائع بـ "هاولي
    Wir hielten für dieses Interview am Straßenrand. Open Subtitles (واين) - توقفنا بجانب الطريق لكي نجري هذه المقابلة -
    Ich habe den Suburban am Straßenrand stehen gelassen. Die Schlüssel sind über dem Reifen. Open Subtitles تركت سيّارة الـ(سوبربان) بجانب الطريق والمفاتيح ببيت العجلة
    Ich treffe dich an der Straße beim New Jersey Turnpike. Open Subtitles سأقابلك بجانب الطريق ببوابة نيو جيرسي.
    Ja, ich sage, dass, äh... ich ihn an der Straße angesetzt habe. Open Subtitles نعم انا اقول اني وقفت بجانب الطريق
    Ich erinnere mich nur daran, an der Straße aufgewacht zu sein. Open Subtitles . كل ما اتذكره هو استيقاضي بجانب الطريق
    Der Typ hat einen Obststand an der Straße. Open Subtitles رجلٌ كان يحمل فاكهة بجانب الطريق.
    Wir sollten an der Straße warten. Open Subtitles علينا البقاء بجانب الطريق
    Ich hab ihn auf der Straße aufgelesen. Open Subtitles .وجدوه بجانب الطريق
    Einfach rollen sie auf der Straße ... Open Subtitles -ندحرجها بجانب الطريق
    Ich wiederhole, fahren Sie rechts ran. Open Subtitles سحب أكثر. قف بجانب الطريق. أكرر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus