"بجهاز" - Traduction Arabe en Allemand

    • das Entwicklungssystem
        
    • mit einem
        
    • Fernbedienung
        
    • Gerät
        
    59. fordert das Entwicklungssystem der Vereinten Nationen auf, die Rolle von Männern und Jungen im Rahmen der Politiken zur systematischen Berücksichtigung der Geschlechterperspektive zu prüfen; UN 59 - تهيب بجهاز الأمم المتحدة الإنمائي أن ينظر في دور الرجال والفتيان في سياسات تعميم مراعاة نوع الجنس؛
    40. fordert das Entwicklungssystem der Vereinten Nationen auf, die Durchführung durch einzelstaatliche Stellen weiter auszubauen und dabei zu bedenken, wie wichtig der Aufbau nationaler Kapazitäten, die Vereinfachung der Verfahren und ihre Abstimmung mit den nationalen Verfahren ist; UN 40 - تهيب بجهاز الأمم المتحدة الإنمائي أن يواصل تعزيز آليات التنفيذ الوطني، واضعا في الاعتبار أهمية بناء قدرات وطنية، بما يبسط الإجراءات ويوائمها مع الإجراءات الوطنية؛
    53. betont außerdem, wie wichtig es ist, die Sondergruppe für Süd-Süd-Zusammenarbeit im Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen zu stärken, und fordert das Entwicklungssystem der Vereinten Nationen auf, der Sondergruppe weitere Unterstützung zu gewähren, damit sie ihr Mandat erfüllen kann; UN 53 - تؤكد أيضا أهمية تعزيز الوحدة الخاصة المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب داخل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وتهيب بجهاز الأمم المتحدة الإنمائي مواصلة تقديم الدعم اللازم للوحدة الخاصة بغية تمكينها من إنجاز ولايتها؛
    Hier ist der Häuptling, in seiner vollen königlichen Tracht, mit einem Laptop. TED وهناك رئيس، في كامل أناقته الملكية، بجهاز حاسوب محمول.
    Wenn wir uns Gedanken über die Kognition machen, dann vergleichen wir das Gehirn mit einem Computer. TED عندما نتحدث عن الإدراك فإننا نقيس الدماغ بجهاز الكمبيوتر ، لامشكلة في ذلك
    Ich werde euch zeigen wie man so was mit einem Wii Kontroller baut. TED الذي سأريكم فعله هو كيفية إنشائها بجهاز التحكم
    Ich kann hören, wenn jemand mit einer Fernbedienung auf mich zeigt. TED أستطيع سماعَ ما إذا كان هناك شخصٌ ما يشير إليّ بجهاز التحكم عن بعد.
    Der Empfänger, den ich aus Sueños' Gerät gebaut habe, interpretiert visuell die Impulse, die in der REM-Phase erzeugt werden. Open Subtitles جهاز الاستقبال الذي تبنبته من جهاز سوينيس مترجم بصري للشحنات الكهربائية المتولدة خلال الفحص بجهاز تصوير الاحلام
    62. fordert das Entwicklungssystem der Vereinten Nationen auf, die qualitative und die quantitative Berichterstattung über die Gleichstellung der Geschlechter, einschließlich der nach Geschlecht aufgeschlüsselten Daten, weiter zu verbessern; UN 62 - تهيب بجهاز الأمم المتحدة الإنمائي مواصلة تحسين الإبلاغ النوعي والكمي عن المساواة بين الجنسين، بما في ذلك البيانات المصنفة حسب نوع الجنس؛
    64. fordert das Entwicklungssystem der Vereinten Nationen auf, sich der technischen Sachkenntnisse in Gleichstellungsfragen zu bedienen, über die der Entwicklungsfonds der Vereinten Nationen für die Frau verfügt; UN 64 - تهيب بجهاز الأمم المتحدة الإنمائي أن يستفيد من الخبرة التقنية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة في المسائل الجنسانية؛
    89. fordert das Entwicklungssystem der Vereinten Nationen auf, sich der technischen Sachkenntnisse in Gleichstellungsfragen zu bedienen, über die der Entwicklungsfonds der Vereinten Nationen für die Frau verfügt; UN 89 - تـهيـب بجهاز الأمم المتحدة الإنمائي أن يستفيد من الخبرة التقنية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة فيما يتعلق بالمسائل الجنسانية؛
    37. fordert das Entwicklungssystem der Vereinten Nationen auf, den Auf- und Ausbau der Kapazitäten der Entwicklungsländer auf Antrag weiter zu unterstützen, damit die von außen gewährte Entwicklungshilfe wirksam koordiniert und ihre Wirkung im Einklang mit den nationalen Entwicklungsplänen und -prioritäten evaluiert werden kann; UN 37 - تهيب بجهاز الأمم المتحدة الإنمائي أن يواصل دعم بناء القدرات وتنمية القدرات في البلدان النامية، بناء على طلبها، من أجل التنسيق والتقييم الفعالين لتأثير المساعدة الإنمائية الخارجية، تماشيا مع الخطط والأولويات الإنمائية الوطنية؛
    8. fordert das Entwicklungssystem der Vereinten Nationen auf, bewährte Verfahrensweisen aufzuzeigen, wenn diese der Orientierung nationaler Anstrengungen zur Umsetzung von Politiken dienen können, die ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum und eine nachhaltige Entwicklung begünstigen, unter anderem durch Rechtsstaatlichkeit und die Stärkung wirksamer, effizienter, transparenter und rechenschaftspflichtiger Systeme zur Ressourcenmobilisierung; UN 8 - تهيب بجهاز الأمم المتحدة الإنمائي إبراز أفضل الممارسات، حيث يمكن لهذه الممارسات إفادة الجهود الوطنية في مجال تنفيذ السياسات التي تشجع النمو الاقتصادي المطرد والتنمية المستدامة، بجملة وسائل، منها سيادة القانون وتعزيز وضع نظم فعالة وتتسم بالكفاءة والشفافية وتخضع للمساءلة من أجل تعبئة الموارد؛
    Man kann es mit einem neuen Computer vergleichen, der zehn große Programme gleichzeitig fährt. TED بإمكانك مقارنة هذا بجهاز حاسوب جديد يقوم بتشغيل 10 برامج ثقيلة في آن واحد.
    Pentagon-Vertreter diesen Skylift-Hubschrauber mit einem... visuellen Kommunikationsgerät versehen. Open Subtitles مسئولي البنتاجون جهزوا هذه الهليكوبتر بجهاز أتصال بشاشة
    Pentagon-Vertreter diesen Skylift-Hubschrauber mit einem visuellen Kommunikationsgerät versehen. Open Subtitles مسئولي البنتاجون جهزوا هذه الهليكوبتر بجهاز أتصال مرئى
    Statten Sie den Chip mit einem Sender aus, so dass wir ihn verfolgen können. Open Subtitles اريدك أن تكون مستعداً لتوصيل هذه الشريحة بجهاز بث حتى يمكننا تعقبه
    Diese Kapsel ist mit einem GPS und einem Mikrofon ausgestattet. Open Subtitles الكبسولة مجهزة بجهاز تحديد المواقع وميكرفون
    Nein, jeder dieser Schutzanzüge ist mit einem Hochleistungs-Funksystem im rechten Ärmel ausgestattet. Open Subtitles كُل من يرتدي هذه الملابس الواقية مزود بجهاز لاسلكيّ صغير في الكّم الأيمن.
    Ich hab' den Fernseher ausgemacht und die Fernbedienung auf den Boden gelegt. Open Subtitles لقد أطفئتُ التلفاز بجهاز الريموت و وضعتُ على الأرض.
    Der Briefträger hat die Fernbedienung ausgeliefert und sie auf die Veranda abgestellt. Open Subtitles جاء ساعي البريد بجهاز التحكم ووضعه في الشرفة
    Heute möchte ich mit Ihnen über Bionik reden. Das ist die allgemeine Bezeichnung für die Wissenschaft die Teile eines lebenden Organismus durch ein mechatronisches Gerät ersetzt, oder einen Roboter. TED اليوم ، أود أن أحدثكم عن الأعضاء الآلية ، وهو المسمى الذي يطلق على علم زراعة جزء من عضو حي بجهاز ميكاإلكتروني ، أو إنسان آلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus