"بجهود الدول" - Traduction Arabe en Allemand

    • Anstrengungen derjenigen
        
    • Bemühungen von
        
    • die Anstrengungen der
        
    5. begrüßt die Anstrengungen derjenigen Mitgliedstaaten, die Gesetze erlassen und andere positive Maßnahmen zur Bekämpfung der Korruption in allen ihren Erscheinungsformen ergriffen haben, so auch unter anderem in Übereinstimmung mit dem Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen Korruption, und ermutigt in diesem Zusammenhang diejenigen Mitgliedstaaten, die solche Gesetze noch nicht erlassen haben, dies zu tun; UN 5 - ترحب بجهود الدول الأعضاء التي سنت قوانين واتخذت تدابير ايجابية أخرى لمكافحة الفساد في كافة أشكاله، بما في ذلك، ضمن جملة أمور، وفقا لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، وتشجع في هذا الصدد الدول الأعضاء التي لم تسن مثل هذه القوانين بعد على أن تفعل ذلك؛
    erfreut über die Bemühungen von Mitgliedstaaten, auf freiwilliger Basis Nationalberichte über ihre Durchführung des Aktionsprogramms vorzulegen, UN وإذ ترحب بجهود الدول الأعضاء لتقديم تقارير وطنية، على أساس طوعي، بشأن تنفيذها لبرنامج العمل،
    sowie erfreut über die Bemühungen von Mitgliedstaaten, auf freiwilliger Basis einzelstaatliche Berichte über ihre Durchführung des Aktionsprogramms vorzulegen, UN وإذ ترحب أيضا بجهود الدول الأعضاء لتقديم تقارير وطنية، على أساس طوعي، بشأن تنفيذها لبرنامج العمل،
    Zu diesem Zweck begrüßt der Rat die Anstrengungen der Mitgliedstaaten zur Durchführung der Resolution 1325 (2000) auf nationaler Ebene, namentlich die Aufstellung nationaler Aktionspläne, und legt den Mitgliedstaaten nahe, mit diesen Anstrengungen fortzufahren. UN وتحقيقا لتلك الغاية يرحب المجلس بجهود الدول الأعضاء في تنفيذ ذلك القرار على الصعيد الوطني ومن بينها وضع خطط عمل وطنية، ويشجع الدول الأعضاء على مواصلة العمل على تنفيذ ذلك القرار.
    3. begrüßt außerdem die Anstrengungen der Mitgliedstaaten, Organe und Organisationen der Vereinten Nationen, die ihre Zusammenarbeit mit der Wirtschaftsgemeinschaft der zentralafrikanischen Staaten aufrechterhalten oder verstärkt haben oder im Hinblick auf die Herbeiführung von Frieden, Sicherheit und Entwicklung begonnen haben, mit ihr zusammenzuarbeiten; UN 3 - ترحب أيضا بجهود الدول الأعضاء في الأمم المتحدة وأجهزة ومؤسسات ووكالات الأمــم المتحــدة التي واصلت التعــاون مع الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا أو عززته أو بادرت به من أجل تحقيق السلام والأمن والتنمية؛
    2. würdigt die Anstrengungen der Mitgliedstaaten, Organe und Organisationen der Vereinten Nationen, die ihre Zusammenarbeit mit der Wirtschaftsgemeinschaft der zentralafrikanischen Staaten aufrechterhalten oder verstärkt haben oder die im Hinblick auf die Herbeiführung von Frieden, Sicherheit und Entwicklung begonnen haben, mit ihr zusammenzuarbeiten; UN 2 - ترحب بجهود الدول الأعضاء في الأمم المتحدة وأجهزة ومؤسسات ووكالات الأمــم المتحــدة التي تحرص على إقامــة تعــاون مع الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا أو تعززه أو تبادر به من أجل تحقيق السلام والأمن والتنمية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus