"بحاجة اليك" - Traduction Arabe en Allemand

    • brauche dich
        
    • brauchen dich
        
    Ich brauche dich hier in New York, wo deine Arbeit auf dich wartet. Open Subtitles حسنا، أنا بحاجة اليك هنا في نيويورك حيث لديك وظيفة للقيام به
    Nenn es Wiedergutmachung, nenn es wie du willst, ist mir egal, aber ich brauche dich. Open Subtitles اعتبره رد الجميل, اعتبره ما تريد , لا يعنيني, ولكن انا بحاجة اليك. كيف تعرف انه يمكنك الوثوق بي ؟
    Zum Teufel, ich brauche dich. Open Subtitles بحق الجحيم, انا بحاجة اليك
    Wir brauchen dich hier, und sie nutzt dich nur aus. Open Subtitles فنحن بحاجة اليك في الجوار فهي فقط تستغلك
    Es ist in Ordnung. Sie brauchen dich. Open Subtitles لا بأس، انهم بحاجة اليك
    Es ist in Ordnung. Sie brauchen dich. Open Subtitles لا بأس، انهم بحاجة اليك
    Renee, ich brauche dich! Open Subtitles ابتعد رينيه انا بحاجة اليك
    Ich brauche dich, Rick. Open Subtitles فانا بحاجة اليك يا ريك
    Ich brauche dich. Ja, ich brauche dich. Open Subtitles أنا بحاجة اليك أنا بحاجة اليك
    - Alec, ich brauche dich. - Hier ist Izzy. Wir brauchen dich. Open Subtitles أليك،انا بحاجة اليك انا ايزي
    Ich brauche dich. Du hast es selbst gesagt. Open Subtitles انا بحاجة اليك
    - Das ist doch klar. - Wir brauchen dich. Open Subtitles هذا واقع فنحن بحاجة اليك
    Wir brauchen dich sofort hier. Open Subtitles نحن بحاجة اليك هنا في الحال
    Sie brauchen dich. Mehr, als du weißt. Open Subtitles اعتقد بأنهم بحاجة اليك ..
    Sie brauchen dich. Mehr als du glaubst. Open Subtitles اعتقد بأنهم بحاجة اليك ..
    Brian Flynn wurde gestern Abend verhaftet. Wir brauchen dich. Open Subtitles براين فلن), تم اعتقاله في الليلة الماضية) نحن بحاجة اليك
    Sie brauchen dich. Geh. Open Subtitles هم بحاجة اليك , أذهب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus