Bis dahin brauchst du Ruhe und etwas zu essen,... ..und ich brauche eine Rüstung. | Open Subtitles | الى هذا الحين انت بحاجه الى ...الطعام والراحه ..وانا فى حاجه الى درع. |
- Warte hier. - Du brauchst keine Verstärkung! | Open Subtitles | ابقى هنا، انت لست بحاجه الى دعم انا هو دعمك |
Um es mit ihnen aufzunehmen, brauchst du Macht. | Open Subtitles | عزيزى ، لمحاربه هؤلاء الناس انت بحاجه الى القوه |
Schon OK. Ich brauch nicht mehr boxen. Willst du das Auto? | Open Subtitles | لابأس،فانا لست بحاجه الى اعادة القتال اتريد شراء السياره؟ |
- Vielleicht brauch ich keine Rasur. - Stillhalten. | Open Subtitles | ربما انا لست بحاجه الى الحلاقه ابقى جالس |
- Ich brauch einen Zugangscode. | Open Subtitles | لا يوجد وقت ، انا بحاجه الى رمز الدخول |
Gut. Wenn du was brauchst, ruf an. | Open Subtitles | حسنا.اتصلي بي اذا كنت بحاجه الى اي شيء . |
Du darfst eigentlich nur 26 Wörter benutzen, aber wenn du Änderungsvorschläge brauchst... | Open Subtitles | فالحقيقه مسموح لك بـ ٢٦ كلمه فقط لكن ان كنت بحاجه الى اي اقتراحات... |
Ich denke, du brauchst Geld? | Open Subtitles | .ظننت أنك بحاجه الى المال |
brauchst du noch 'ne Erklärung? | Open Subtitles | اما زلت بحاجه الى قاموس ؟ |
Hier, du brauchst Sonnenblocker. | Open Subtitles | ها انت , بحاجه الى صبار الشمس |
Du brauchst jemanden. | Open Subtitles | حسنآ,أنت بحاجه الى شخص مآ |
Ich denke, du brauchst Geld? | Open Subtitles | ...ظننت إنك بحاجه الى المال |
Mein Bruder bekam eine Kugel ab, Stanley, und brauch medizinische Hilfe. | Open Subtitles | "اخى مصاب برصاصه يا "ستانلى و هو بحاجه الى رعايه طبيه |