"بحار" - Traduction Arabe en Allemand

    • Seemann
        
    • Matrose
        
    • Meere
        
    • See
        
    • Sailor
        
    • Matrosen
        
    • Seefahrer
        
    Also dann, Seemann. Ab hinter die Trennwand und ausziehen bis auf die Unterwäsche. Open Subtitles حسنا يا بحار اذهب وراء تلك الشاشة وانزع ملابسك
    Stoppt Sonartests! Letzte Woche war ein Seemann unerlaubt weg, aber er war zu Hause. Open Subtitles كان لدينا بحار ولكنه وصل الى البيت اليوم
    Ein guter Seemann, bis etwas kam, was ein Rätsel ist für alle Männer. Open Subtitles بحار عظيم حتى تورط مع ما يوقع بكل الرجال
    Na, weil Salty Matrose ist und Fernsehwerbung für diese Fischstäbchen macht, die du so magst. Open Subtitles مستحيل السيد سالتي بحار عليك ان تكون الوجبة الاقوى
    Wäscht alles Wasser, das die Meere füllt, dieses Blut von meiner Hand? Open Subtitles أيمكن لكل بحار نبتون الواسعة أن تطهر يدىّ من الدماء؟
    Er bleibt nicht auf See ohne Bescheid zu sagen. Open Subtitles إنه بحار رائع أثناء الليل لا تشعر بالملل معه ولاندع أحد يعلم
    Okay, IET tun, Sailor Joe. Open Subtitles حسنا، دعونا نفعل ذلك، بحار جو.
    Ein guter Seemann, bis etwas kam, was ein Rätsel ist für alle Männer. Open Subtitles بحار عظيم حتى تورط مع ما يوقع بكل الرجال
    Tut mir Leid, ich bin ein ehrlicher Seemann. Wer ehrlich ist, kann nachts gut schlafen. Open Subtitles إني بحار أمين، أعمل في الحلال، وأنام مستريحاً كل ليلة
    Ich weiß, das hört sich komisch an, weil ich ein Seemann bin, aber Haken. Open Subtitles اعلم انه غريب لاني بحار انه الخطاف, الخطاف
    Wie ein Seemann die Heimatküste verschwinden sieht, sehe ich meine Vergangenheit verblassen, die immer mehr zu Erinnerungsasche zerfällt. Open Subtitles مثل بحار يرى الميناء الذي إنطلق من يختفي أرى ماضيَ ينحسر ويتحول أكثر فأكثر إلى رماد النسيان
    Freilich müssen wir uns mit Gin einlegen. Der Junge säuft wie ein Seemann. Open Subtitles بالتأكيد سوف يكون علينا تخزين الكثير من الجين الفتى يشرب و كأنه بحار
    Freilich müssen wir uns mit Gin eindecken. Der Junge säuft wie ein Seemann. Open Subtitles بالتأكيد سوف يكون علينا تخزين الكثير من الجين الفتى يشرب و كأنه بحار
    Ein Weib nicht auf die Erwartungen ihrer Hochzeitsnacht vorzubereiten... gleicht einem Seemann, der ohne Brot auf See geschickt wird. Open Subtitles عدم إخبار المرأة بما ..ينتظرها في ليلة الزفاف هو كإرسال بحار إلى البحر بدون بسكويت
    Du bist Seemann. Du weißt, wie wichtig Disziplin ist. Open Subtitles عندما كنت بحار كنت تعلم مدى أهمية الإنضباط.
    Wieso würde ein Seemann auf Urlaub einen klaren Kopf behalten wollen? Open Subtitles لماذا بحار في إجازة يريد أن يبقي ذهنه يقظ؟
    "Bootsmann Vengal ist ein exzellenter Matrose Open Subtitles اعتقد بأن الضابط فينجال بحار رائع وممتاز
    Gut, also während wir hier draußen offene Türen einrennen, gibt Kane Geld für O'Hare aus, wie ein betrunkener Matrose, und verschafft sich Macht von der Wohnungsbehörde. Open Subtitles حسناً بينما نحن هنا نعظ بالأنشودة كين " ينفق المال في " أوهير " مثل بحار سكير " ويحصل على القوة من وزارة الإسكان
    Die frühzeitlichen Meere der Erde sind voller Eisenpartikel und jeder weiß, was passiert, wenn Eisen auf Sauerstoff trifft. Open Subtitles لكن في المقام الأول، عليه القيام بمهمة هامة أخرى. بحار الأرض العتيقة مليئة بجزيئات الحديد.
    Ein Fischerboot von 22 m ist in Seenot, es füllt sich bei schwerer See mit Wasser. Open Subtitles لدينا سفينة صيد بطول 75 قدما في ضائقة، انها تواجه المياه في بحار عالية.
    Was für eine Sailor Moon ist das? Mach es richtig! Open Subtitles أي نوع من بحار القمر هو؟
    Es sind 200 Matrosen an Bord. Wir sind 20 Piraten. Open Subtitles يوج مائتا بحار على ظهر هذه السفينة الملكية
    Diesen Kontinent entdeckte ein Seefahrer, der im Dienste Eurer Majestät stand. Open Subtitles هذه القارة اكتشفها لأول مرة بحار أرسل من قبل جلالتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus