"بحبك" - Traduction Arabe en Allemand

    • liebe dich
        
    • deine Liebe
        
    • dich verliebt
        
    • deiner Liebe
        
    • liebst
        
    • dich lieben
        
    • in dich
        
    • in Sie verliebt
        
    Liebe Sally... ich wünschte, die Worte "Ich liebe dich"... würden mir nicht so schwer fallen. Open Subtitles عزيزتي سالي كنت اتمنى ان تكون كلمة بحبك ليست بهذه الصعوبة علي
    Ich liebe dich, Kumpel. - Würd ich für dich auch machen. - Ich weiß. Open Subtitles أنا بحبك يا صاحبي، أنت عارف أنني هاعمل ده برضه عشانك
    Ich liebe dich und würde alles für dich tun. Open Subtitles أنا واقعة بحبك وسأفعل أي شيء من أجلك
    Ich wollte wissen, ob du deine Liebe für das Land opferst. Open Subtitles أردت أن أكون على يقين, لانقاذك بلدى000 ستضحى حتى بحبك ذلك أن شعبى سيكون لديهم الملك الذى سيساعدنى0
    Ähm... Bitte erschrick nicht, aber ich glaube, ich habe mich total in dich verliebt. Open Subtitles وم، أنا لا أريد إخافتك، لكن أعتقد أنا مجنون بحبك.
    Jahrelang hast du ihre Welt mit deiner Liebe erhellt, der einzigartigen Liebe zwischen einem Mann und einer Göttin. Open Subtitles لسنوات، أضئت عالمها بحبك. الحب الصادق. بين البشر و الآلهة.
    Als ich sagte, du sollst deiner Freundin schreiben, meinte ich auch, du sollst ihr sagen, dass du sie liebst. Open Subtitles عندما قلت بأنك يجب أن تكتب لصديقتك فقد قصدت أنك يجب أن تخبرها أيضاً بحبك لها
    Sie hat nur so getan als würde sie dich lieben. Open Subtitles لقد كانت فقط تتظاهر بحبك
    Es tut mir leid. Ich liebe dich nicht. Open Subtitles آسفة ,لم أقع بحبك
    Ich liebe dich, Tucker Cleigh. Open Subtitles انا بحبك يا تاكر
    Ich liebe dich, Baby. Jetzt halt dich gut fest. Ok. Open Subtitles أنا بحبك خليكي ماسكة جامد بس
    Ich habe sein erstes "Ich liebe dich" an Angela über G-chat gelesen, und dann habe ich den ersten von vielen virtuellen Seitensprüngen beobachtet, mit Stella B. Open Subtitles لقد كنت حاضراً عندما قال "بحبك" أول مرة ل(أنجيلا) من خلال الشات ثم شاهدت واحدة من خيانات كثيرة
    Eugene, ich liebe dich. Open Subtitles يوجين أنا بحبك...
    - Ich liebe dich, Jordan! - Und ich liebe dich. Ich liebe dich, verdammt! Open Subtitles (أنا بحبك فشخ يا (جوردن- أنا أحبك فشخ-
    Wenn es wahr ist, dass du deine Liebe, dein Erbe Open Subtitles أذا ما قلته صحيح بأنك قد ضحيت بحبك وأرثك
    Du hast den Göttern deine Liebe geopfert, und jetzt auch deine Herkunft. Open Subtitles لقد ضحيت بحبك من أجل الالهة والآن ضحيت بإرثك
    Genau deshalb habe ich mich sofort in dich verliebt. Open Subtitles هذا هو القتال الذي جعلني أقع بحبك منذ البداية
    und lässt sie in dem Glauben bis sie sich in dich verliebt, worauf du bekennst, dass du nicht der Mann bist, für den sie dich gehalten hat, und sie ist wütend und möchte nie wieder mit dir reden, Open Subtitles وتبقى محتفظ بالحيله حتى تقع هي بحبك وعندها تعترف أنت بأنك لست الرجل الذي ظنت بأنك عليه
    Die Menschen sind auch von deiner Liebe zu Streichen begeistert. Open Subtitles الناس أيضًا سعداء بحبك للمقالب.
    Du liebst diese Frau. Daran ist nicht zu rütteln. Open Subtitles كنت دائماً مقتنعة بحبك الكبير لرايتشل
    "Ich kann keine Heuchlerin sein und vorspielen, ich würde dich lieben." Open Subtitles "لا يمكنني أن أبدو مزيّفة وأتظاهر بحبك"
    Bitte sage mir, das du ihr erklärt hast, das du unsterblich in Sie verliebt bist. Open Subtitles رجاءاً أخبرني أنك إعترفت بحبك الأبدي لها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus