Ich bin nicht wegen neulich Abend hier. Bitte mach auf. | Open Subtitles | لست هنا بخصوص ما حدث بالعشاء فقط من فضلك |
Ich bin nicht wegen neulich Abend hier. | Open Subtitles | لست هنا بخصوص ما حدث بالعشاء |
Hören Sie Sugar, wegen neulich Nacht. | Open Subtitles | أنصت إلي يا (شوغر)، بخصوص ما حدث تلك الليلة |
was passiert ist, tut mir leid, aber gleichzeitig kann ich nicht anders, als mich zu freuen. | Open Subtitles | آسف بخصوص ما حدث ولكن في نفس الوقت أقسم لا استطيع أن أمنع نفسي من الابتهاج |
Ich denke, die haben gehört was passiert ist, und ihre Fantasie ist mit ihnen durchgegangen. | Open Subtitles | أعتقد أنّهم سمعوا بخصوص ما حدث و تركوا تخيّلاتهم تذهب نعهم |
Was ich nur will, ist ein Interview mit Ihnen über das, was passiert ist und was Sie gesehen haben. | Open Subtitles | أريد فقط أن أستضيفكِ بخصوص ما حدث و أن اعرف ما رأيتِ |
Hör mal, wegen dem was passiert ist, ich will mich einfach nur entschuldigen. | Open Subtitles | انظر, بخصوص ما حدث انا فقط اريد ان اعتذر |
Ich muss dir ein paar Fragen stellen, was passiert ist. Es dauert nicht lange. | Open Subtitles | يجب أن أطرح عليك أسئلة بخصوص ما حدث, سيكون الأمر سريعًا |
Leute, es tut mir leid, was passiert ist. | Open Subtitles | أجل، انظروا أنا آسف حقاً يا رفاق بخصوص ما حدث |
Es tut mir so leid, was passiert ist. | Open Subtitles | أنا آسف بخصوص ما حدث |