"بخطوط" - Traduction Arabe en Allemand

    • mit
        
    Zebras. Weiss mit schwarzen Streifen oder ist es umgekehrt? Und Pygmäen. Open Subtitles هل الحمير الوحشية بيضاء بخطوط سوداء أم سوداء بخطوط بيضاء؟
    Du möchtest ein einfaches Kleid mit klaren Linien, vielleicht etwas klassisches, cremefarbiges. Open Subtitles انت بحاجة لقطعة بسيطة بخطوط واضحة ربما شيء عتيق ابيض فاتح
    Also entweder hatte er für jedes Opfer ein Wegwerfhandy oder eines mit verschiedenen Nummern. Open Subtitles إذن كان لديه هاتف مدفوع مسبقاً لكل ضحية أو هاتف واحد بخطوط متعددة
    Das ganze Manuskript ist mit Schnörkeln verziert. TED المخطوطة غنية في جنباتها بزخارف أشبه بخطوط الحلزون.
    Weiß nicht, Mann. Wir würden mit höheren Mächten rummachen. Open Subtitles نعم لكنني لست واثقاً من هذا فالأمر أشبة بالعبث بخطوط التوتر العالي
    - Akzeptieren Sie diese Neuigkeit mit Würde und Fassung, wie es sich bei Royalty Airlines gehört, Miss Jensen. Open Subtitles انسة جينسن, حاولى ان تتقبلى الامر باتزان و هدوء هذا الامر يتعلق بخطوط طيران رويالتى
    Okay. Erstens, ich trag einen weiten Sweater mit horizontalen Streifen. Open Subtitles حسنا ، اولاً ، أنا ارتدي سترة فضفاضه مقلمة بخطوط أُفقيه
    Nur weil ich nicht total mit...ähm... meinen Breiten- und Längen- graden vertraut bin... Open Subtitles فقط ' سبب لست، مثل، مألوف كليا بخطوط طولي وخطوط عرض،
    Ich habe Scharfschützen auf den Dächern der Nachbarhäuser mit Einsicht zu allen Fenstern. Open Subtitles لدي رماة علي أسطح منازل الجيران بخطوط زوايا لكل النوافذ.
    Und wenn ich sehe – wenn ich mit einer Fluggesellschaft fliege und das Erlebnis nicht angenehm finde, wie damals vor 21 Jahren, dann denke ich, ich kann vielleicht eine Fluggesellschaft gründen, mit der ich selbst gerne fliegen würde. TED و إذا رأيت.. كما تعلم, لو سأسافر بخطوط طيران أحد آخر و وجدت تجربتى عليها غير سارة كما كانت منذ 21 سنة, إذن أفكر , حسنا, ربما أستطيع إيجاد نوع شركة الطيران التى أحب أن أسافر عليها.
    Zusätzlich wählten wir einige strategische Punkte in Anlehnung an das Konzept dieser Tore und verbanden sie mit geraden Linien, und das veränderte das ursprüngliche Muster. TED علاوة على ذلك، حددنا بعض النقاط الاستراتيجية بناءً على هذه الفكرة من البوابات وربطها بخطوط مستقيمة وهذا عدل هذا النمط الأولى.
    Sie haben die Stadt mit einer Linie begrenzt. TED لقد قاموا بتحديد المدينة بخطوط.
    Sie sind versperrt, verbunden mit den Druck-Leitungen. Open Subtitles إنها مُحكمة الغلق، ومربوطة بخطوط الضغط
    - Es könnte mit Schifffahrtslinien zu tun haben. Open Subtitles من الممكن أن يكون له علاقة بخطوط الشحن.
    Nimmt man heilige Stätten und seltsame Ereignisse der ganzen Welt, und verbindet sie mit Linien, wo sie sich kreuzen ist es angeblich ein ungewöhnlich kraftvoller Ort. Open Subtitles على أفتراض، إذا نظرتم إلى الأماكن المقدسة والأحداث الغريبة في أرجاء العالم، وأرتباطهم بخطوط تقاطعهم، فأنها بقعة قوية بشكل غير أعتيادي.
    - Kastanienbraun mit Rotbraun. Open Subtitles -إنه كستنائي بخطوط بنيّة .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus