Wenn es ok ist, sag ich einfach, was ich sagen will. | Open Subtitles | حال إن لم تمانعي، أرغب في قول ما يدور بخلدي. |
Weißt du, was ich mit dem tollen Dr. Ravell vorhabe? | Open Subtitles | أتريد أن تعرف ماايدور بخلدي بخصوص الدكتور ديفيد رافيل ؟ |
Das reicht, Kumpel Zuerst bringe ich dich zu "nem Kinderarzt und dann bringe ich dich zu "nem Exorzisten. | Open Subtitles | كيف لم يدر بخلدي أن أعرضك على طبيب الأطفال ثم آخذك إلى روحاني |
Als ich so rumgefahren bin und die Stadt nach dir abgesucht habe, ... .. da habe ich immer nur an eins gedacht: | Open Subtitles | اتعلم حينما كنت اقود لكي ابحث عنك هناك شيء واحد دار بخلدي فيرديناند الثور |
Irgendwie nehme ich ein wenig Feindseligkeit wahr. Und weißt du, was ich glaube? | Open Subtitles | أتعلم، أشعر بالقليل من العداء منك، وأتعلم بماذا يدور بخلدي ؟ |
Darf ich frei heraus sprechen, Euer Gnaden? | Open Subtitles | هل لي بالإفصاح عما يدور بخلدي, يا صاحب الجلالة؟ |
ich dachte, es wäre schön, wenn wir reden könnten. | Open Subtitles | لقد دار بخلدي فحسب أنه سيكون لطيفاً إذا تحدثنا قليلاً. |
ich dachte, ich sei gestorben und in der Hölle. | Open Subtitles | لقد دار بخلدي أنني قد متَ وذهبت إلى الجحيم. |
ich hatte nie vor, die Vereinbarung zu missachten. | Open Subtitles | لم يدر قط بخلدي أن أخالف اتفاقياتي |
Seit einer Stunde, möchte ich dich vom Balkon schmeißen. | Open Subtitles | طيلة الساعة الماضية، كل ما دار بخلدي هو إلقاءك من الشرفة! |
Und ich stellte mir vor, dass ich ein Jucken im Rücken spürte und du mich kratzt. | Open Subtitles | وقد سرح الخيال بخلدي لحد الإحساس بحكّة تنغز ظهري... بل وقد حكَكْتَها حتّى |
Aber bevor ich zusammenbrach hatte ich einen letzten Gedanken... | Open Subtitles | ولكن قبل أن أسقط صريعاً، دار بخلدي خاطر أخير... |
- Über vieles habe ich nie nachgedacht. | Open Subtitles | الكثير مما لم يدر بخلدي مسبقًا |
Denn ich kenne einen wirklich schmutzigen. | Open Subtitles | يدور بخلدي الآن نكتة قذرة |
Daran würde ich nie denken. | Open Subtitles | هذا لم يدر بخلدي أصلا |
Weißt du, so hatte ich mir das nicht vorgestellt. | Open Subtitles | لعلمكَ، ليس هذا ما دار بخلدي |
Ja, das hatte ich im Sinn, als ich sie verlassen habe. | Open Subtitles | أجل، هذا ما دار بخلدي حينما توقفت! |
ich kann dir sagen, was mir durch den Kopf geht. | Open Subtitles | " بوسعي أن أخبركِ ما يدور بخلدي " |
Du weißt, was ich denke? | Open Subtitles | أنت تعلم بما يدور بخلدي |
und ich dachte, das Essen wäre... | Open Subtitles | ودار بخلدي أن العشاء قد يكون... |