Als ihr angefangen habt, den Fall zu verfolgen, begannen wir, euch zu folgen. | Open Subtitles | ،عندما بدأتما بمتابعة قضيته بدأنا نحن الإثنان بمراقبتكما |
Die gute Nachricht ist, dass Sie angefangen haben, wieder miteinander zu sprechen. | Open Subtitles | الخبر الجيد أنكما بدأتما في الحديث مع بعضكما |
Die kommt Automatisch. Aus der Laternenmast-Station in L.A. Dafür war keine Person mehr zuständig, seit ihr zwei hier angefangen habt. | Open Subtitles | هذه الرسائل تلقائية تأتي من محطة موجودة في (لوس أنجلوس) لم يكن أيّ أحد هناك، أنتما بدأتما الأمر |
Ich denke, was Roger versucht zu sagen, ist, dass Ihr Verhalten, seit Sie angefangen haben, zusammenzuarbeiten, unberechenbar | Open Subtitles | هذا أنت أظن أن ما يحاول (روجر) قوله أن تصرفاتك منذ بدأتما تعملان معاً كانت غير منتظمة |
Aber du hast damit angefangen. | Open Subtitles | لكنكما بدأتما |