"بدورك" - Traduction Arabe en Allemand

    • deinen Teil
        
    • Rolle
        
    Du hast deinen Teil getan, ich kümmere mich um den Rest. Open Subtitles لقد قمت بدورك, أنا أستطيع أن أعتمد على نفسي
    Die Maske verbirgt deine Identität, aber du musst deinen Teil beitragen. Open Subtitles القناع يضمن السرية... لكن عليك أن تقومي بدورك...
    Bist du dir sicher, dass Britta nicht deinen Teil übernehmen könnte. Open Subtitles هل متأكد أن بريتا لن تقوم بدورك ؟
    Und du bist die Schulter zum Anlehnen? Hast du deine Rolle darin erwähnt? Open Subtitles و هل أخبرتها على الأقل بدورك الصغير بذلك الموقف؟
    Als meine Erbin kannst du die Welt neu gestalten, nach jedem Bild, das du auswählst, solange du deine Rolle und deine Macht akzeptierst. Open Subtitles .. وكوريثتي يمكنك أن تحققي ذلك بأي صورة تتخيليها طالما تقبلين بدورك وبالقوة المُقدرة لكِ
    Ich weiß, du willst deinen Teil für Irland mit seinen Problemen tun, das respektiere ich, aber vor Kriegsende kann ich einfach nicht darüber nachdenken. Open Subtitles "أعلم من أنك تود القيام بدورك في مشكلة "ايرلندا وأحترم ذلك لكنني لا أستطيع التفكير بشأن كل ذلك حتى تنتهي الحرب
    - Mache ich, aber du musst deinen Teil einhalten. Open Subtitles أنـا كذلك، لكن أحتاج منك القيام بدورك.
    Weißt du, du hast deinen Teil gar nicht erfüllt. Open Subtitles أتعلمين، أنتِ لم تقومي بدورك في الأمر
    Ok, James, wir helfen dir, aber du musst deinen Teil dazu beitragen. Open Subtitles حسنًا يا (جيمس)، سنساعدك على حل هذا لكنّك يجب أن تقوم بدورك في هذا
    Wir haben es geschafft. Bist du endlich bereit, deinen Teil beizutragen? Open Subtitles نجحنا، فهل أنتِ مستعدّة أخيراً للقيام بدورك (تينك)؟
    Man hatte eine genaue Rolle, die man einnahm, abhängig vom Geschlecht, vom Alter, vom sozialen Status, und es reichte, diese einzunehmen, um von der ganzen Gemeinschaft wertgeschätzt und geliebt zu werden. TED لديك جزء محدد لتلعبه طبقاً لجنسك، ولفئتك العمرية وحالتك الإجتماعية وكل ما عليك هو القيام بدورك ليتم تقديرك وحبك من قبل المُجتمع ككل
    Du musst deine Rolle spielen und dein Schicksal annehmen. Open Subtitles انه الوقت لتقوم بدورك وتعلم قدرك
    Jeder Tänzer möchte deine Rolle. Open Subtitles كل راقصة في العالم ترغب بدورك.
    Er spielt die Rolle einer Geisel, also spiele deine Rolle. Open Subtitles إنّه يؤدي دور الضحية، لذا قم بدورك.
    Wenn du bleibst, verspreche ich dir, dass du nach deinem Abschluss eine beständige und produktive Rolle in der Welt spielen wirst. Open Subtitles إن قررت البقاء، يمكنني أن أعدك أنه بمجرد انتهائك من التعلّم هنا ستتمكن من العودة للعالم الخارجي وتساهم بدورك المثمر في تطوره

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus