"بدون حب" - Traduction Arabe en Allemand

    • ohne Liebe
        
    • ohne die Liebe
        
    Ich sage nur, dass eine Welt ohne Liebe ein tödlicher Ort ist. TED أنا أقول ببساطة أن العالم بدون حب هو مكان ميت.
    Martin Luther King hat gesagt, dass Liebe ohne Macht blutleer ist und sentimental. Und dass Macht ohne Liebe unbesonnen ist und knechtend. TED قال مارتن لوثر كينغ أن الحب بلا قوة مصاب بفقر الدم والعواطف. والقوة بدون حب هي طيش وتعسف.
    Man kann es auch ohne Liebe tun. Open Subtitles يمكنك أيضا أن تجد الشهوة الجنسية بدون حب
    Du bist meine einzige Hoffnung. Ich bin verdammt, für ewig ohne Liebe zu leben. Open Subtitles . أنت أملي الوحيد ، أنا ملعون لأعيش للأبدية بدون حب
    Was wären wir ohne die Liebe Gottes? Open Subtitles حيت أين كنا سنبقى الآن بدون حب الله
    Der Dichter W. H. Auden hat geschrieben: "Tausende haben ohne Liebe gelebt. Nicht ein einziger ohne Wasser." TED قال الشاعر أودين ، " عاش الآلاف بدون حب. ولا واحد منهم بدون ماء."
    ohne Liebe... ohne ein Ziel sind wir nichts. Open Subtitles بدون حب... . بدون سبب, نحن لا نساوى شئ...
    Weil man ohne Liebe und Ehre nicht leben kann. Open Subtitles لأن المرء لا يمكنه العيش بدون حب وأخلاق
    Wie kann man leben ohne Liebe? Open Subtitles كيف يمكن للمرء العيش بدون حب ؟
    Eine Frau ohne Liebe geht ein wie eine Blume ohne Sonne. Open Subtitles المرأة بدون حب تذبل مثل الزهرة بدون شمس
    Es bedeutet, dass du einsam und ohne Liebe sterben wirst. Open Subtitles هذا يعني أنكِ ستموتي بدون حب و وحيدة
    Du willst doch nicht, dass sie ein Leben ohne Liebe führt, Leo? Open Subtitles أجل . لا تريدها أن تعيش حياة بدون حب ، أليس كذلك يا (ليو) ؟
    Ein Opfer ohne Liebe ist bloß eine Schlachtung. Open Subtitles الأضحية بدون حب هي مجرد ذبيحة
    ohne Liebe. Open Subtitles بدون حب
    Du kannst ohne die Liebe nicht leben, Piper. Open Subtitles (لا يمكنك أن تعيشي بدون حب يا (بايبر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus