"بدون حدود" - Traduction Arabe en Allemand

    • ohne Grenzen
        
    Versuchen Sie, die Welt ohne Grenzen oder Fronten zu sehen. TED حاول أن ترى العالم باعتباره عالما واحدا بدون حدود أو قيود جغرافية.
    - Wir können zu den "Ärzten ohne Grenzen". Open Subtitles نستطيع أن ننضم إلى هيئة الأطباء بدون حدود
    Ich meine, die Wahrscheinlichkeit dafür liegt im Nanobereich, dass er all die richtigen Tasten an irgendeinem Tag hintereinander trifft, aber im Laufe der Unendlichkeit, über die Zeit hinweg, ohne Grenzen, hat jedes Ereignis eine echte, Open Subtitles كلمة بكلمة احتمال أنه سيصيب كل الأحرف الصحيحة بالترتيب الصحيح في أي يوم هو مستحيل و لكن في حال استمر للأبد بدون حدود
    Du weißt, wie ich es bei Ärzte ohne Grenzen gemacht habe, was für den Senegal ausreicht, aber das macht aus mir keinen Personalverwalter. Open Subtitles كما تعلم كما فعلت مع الدكاتره .. بدون حدود وكان ذلك جيدا في السينغال
    Sie machte diese großartige Reportage über Ärzte ohne Grenzen in Dafur. Open Subtitles لقد قدمت عملاً رائعاً في (أطباء بدون حدود) في "دارفور"
    Ein Chiropraktiker ohne Grenzen. Open Subtitles معالج للعظام بدون حدود
    Habt ihr von den "Ärzten ohne Grenzen" gehört? Open Subtitles هل سمعتم بـ"دكاترة بدون حدود
    - Willkommen in Westworld. Lebe ohne Grenzen. Open Subtitles أهلاً بكم في "وست ورلد" حياة بدون حدود
    LEBE ohne Grenzen. Open Subtitles "حياة بدون حدود"
    Leben ohne Grenzen. Open Subtitles عش بدون حدود

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus