Tu so, als wäre ich traurig. Leg deinen Arm um mich. | Open Subtitles | تظاهري بأني محبطة أحيطيني بذراعك |
Dann kriegt er deinen Arm zu fassen | Open Subtitles | من السهل عليه أن يتراجع ويُمسك بذراعك |
Leg deinen Arm um deinen Bruder. | Open Subtitles | حسنا، أحط أخيك بذراعك هكذا |
Hat er das Ihrem Arm angetan, oder wollen Sie mir sagen, dass es der große, hässliche Kerl war? | Open Subtitles | هل فعلت هذا بذراعك أم ستخبرنيي -أن القبيح الضخم فعلها ؟ |
Es war heiss, wie du den einen Schurken am Arm geschnappt und ihn gegen den anderen geschleudert hast. | Open Subtitles | كان هذا رائعا عندما اعقت ذلك الرجل السيء بذراعك وعندما ضربتي ذلك الرجل الآخر كان رائعا |
Ich nehme deinen Arm. | Open Subtitles | أنا أمسك بذراعك |
Schieß das nicht in deinen Arm. | Open Subtitles | لا تحقني هذا بذراعك |
Er klammerte sich nur an deinen Arm. | Open Subtitles | لقد كانَ متشبثاً بذراعك |
Gib mir deinen Arm. | Open Subtitles | دعيني أمسك بذراعك. |
Es war heiss, wie du den einen Schurken am Arm geschnappt und ihn gegen den anderen geschleudert hast. | Open Subtitles | كان هذا رائعا عندما اعقت ذلك الرجل السيء بذراعك وعندما ضربتي ذلك الرجل الآخر كان رائعا |
Wenn du eine schöne Frau am Arm hast, muss an dir was dran sein. | Open Subtitles | حسناً، لأنه إذا كان لديك فتاة جميلة متعلقة بذراعك إذن فأنت ولابد أن تستحق امتلاكها |