"برئياً" - Traduction Arabe en Allemand

    • unschuldig
        
    Herr Richter, wenn Sie unschuldig sind, wirklich unschuldig dann brauchen Sie mich nicht. Open Subtitles حضرة القاضي، إذا كنت برئياً بريئاً بالفعل، فأنت لست بحاجة لي.
    Bei Angel wünsche ich mir, dass er unschuldig ist. Open Subtitles وطالما انخيل يثير قلقك، فأننى أريده أن يكون برئياً أرايت؟
    Sie mögen ihn für schuldig halten. Aber ich sage Ihnen, er ist unschuldig. Open Subtitles .ربما إنك تظن إنه مُذنباً بشيئاً ما .لكن أنا هُنا لأخبرك إنه برئياً
    Wenn sie ein Urteil aufheben, dann wegen Formfehlern, aber der wahre Grund ist, dass sie vermuten, ein Verurteilter könnte unschuldig sein. Open Subtitles أنهم لا يحبون تشريع قانون جديد .أو مناقشة مسائل قانونية موسعة عندما يعكسون القضية ستكون الأسباب تقنية لكن السبب لفعل ذلك يبدو أنهم يشكوا بالمتهم المُدان قد يكون برئياً
    Hat er jemals jemandem was getan, der unschuldig war? Open Subtitles هل أذي ابداً شخصاً برئياً من قبل ؟
    Wir haben nicht bewiesen, dass Claus unschuldig ist. Open Subtitles .لم نثبت لها أن (كلوز) كان برئياً .لا يُمكننا، و هو من الأرجح لم يفعلها
    Wenn Ihr Sohn so unschuldig ist, wieso fuhren dann zwei Navy Matrosen den ganzen Weg hier raus, um ihm in den Arsch zu treten? Open Subtitles سيد (هامـُند)، إذا كان إبنك برئياً لهذه الدرجة، لماذا إثنان من رجال البحرية تكبدوا عناء قيادة كل هذه المسافة لياتوا ويضربوا إبنك ؟
    Vielleicht war Darius nicht so unschuldig. Open Subtitles ربما (دريوس)لم يكن برئياً لدرجة كبيرة
    Es war unschuldig. Open Subtitles لقد كان برئياً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus