"بردة فعل" - Traduction Arabe en Allemand

    • reagiert
        
    • reagierte
        
    • die Reaktion
        
    Das kommt, weil du nicht darüber nachgedacht hast. Du hast nur reagiert. Open Subtitles هذا لأنك لم تفكر في الأمر لقد قمت بردة فعل فقط
    Und dann gibt es noch diese ganze komische Sache, wie lang es dauert, bis Goliath auf den Anblick von David reagiert. TED وبعد ذلك هناك ذلك الشيء الغريب جدا وهو عن الوقت الذي قضاه جالوت ليقوم بردة فعل لرؤيته لداوود.
    Wenn du sofort reagiert hättest, hättest du ihn retten können? Open Subtitles لو أنك قمت بردة فعل في الوقت المناسب، هل كنت ستنقذه؟
    Ich weiß nicht, warum ich nicht reagierte. Open Subtitles لا أعرف لمَ لم أقم بردة فعل.
    Dieser Mann kam in unser Lager und richtete eine Waffe auf meinen Kopf, und Eloise... reagierte darauf. Open Subtitles هذا الرجل دخل إلى المخيم وضع مسدسا إلى رأسي و (إيلويز)... قامت بردة فعل
    TOLEDO: Israels Problem mit dem Bericht von Richter Richard Goldstone, der das Land der Kriegsverbrechen im Gazastreifen beschuldigt, sowie die anschließende Billigung dieses Berichts durch den Menschenrechtsrat der Vereinten Nationen erinnern einen an die Reaktion von US-Vizepräsident Spiro Agnew, nachdem dieser 1973 wegen Korruption angeklagt wurde: „Die Bastarde – sie haben die Regeln geändert, ohne mir das zu sagen.“ News-Commentary توليدو ـ إن المأزق الذي تمر به إسرائيل بسبب تقرير القاضي ريتشارد جولدستون الذي يتهمها فيه بارتكاب جرائم حرب في غزة، ثم التصديق على التقرير لاحقاً من جانب مجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة، ليذكرني بردة فعل نائب رئيس الولايات المتحدة سبيرو اجنيو إزاء اتهامه رسمياً بالفساد في عام 1973: "لقد غير الأوباش القواعد، ولكنهم لم يخبروني بذلك قَط".
    Ich war sauer und habe zu heftig reagiert. Ich bin... Open Subtitles أنا كنت غاضبة و تصرفت بردة فعل كبيرة , و أنا كنت ...
    Es wäre doch gut, wenn sie reagiert. Open Subtitles أخبار! جيدة أنها قد تقوم بردة فعل لشيء ما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus