"بروكنجز" - Traduction Arabe en Allemand

    • Brookings
        
    Im Jahre 2006 habe ich gemeinsam mit Leonard Burman und Jeffrey Rohaly vom Urban Institute und Tax Policy Center der Brookings Institution ein Konzeptpapier verfasst, in dem Varianten eines derartigen Plans analysiert werden. Im Jahr 2011 propagierten Ian Ayres und Aaron Edlin eine ähnliche Idee. News-Commentary في عام 2006، اشتركت مع ليونارد بورمان وجيفري روالي من مركز السياسات الضريبية التابع للمعهد الحَضَري ومؤسسة بروكنجز في كتابة مشروع بحثي تناول بالتحليل سبلاً متنوعة لتنفيذ هذه الخطة. وفي عام 2011، اقترح إيان آيرس وآرون إدلين فكرة مماثلة.
    Mithilfe der weltweiten Gallup-Umfrage haben meine Kolleginnen an der Brookings Institution in Washington, DC, Carol Graham and Milena Nikolova, herausgefunden, dass diejenigen Bevölkerungsgruppen am glücklichsten sind, die teilzeit arbeiten. Im Austausch für ein längeres Arbeitsleben hätten Bürger während ihres ganzen Lebens mehr Zeit für Freizeit und Ausbildung, was ihre Produktivität und Lebenszufriedenheit positiv beeinflussen würde. News-Commentary لقد اكتشف زملائي في معهد بروكنجز في العاصمة الامريكية واشنطن كارول جراهام وميلنا نيكولوفا باستخدام مؤسسة جالوب لاستطلاعات الرأي ان اسعد الجماعات هي تلك التي تعمل بشكل جزئي وعلى سبيل التطوع وفي مقابل هذه الحياة العملية الاطول يجب ان يحصل الناس على وقت اكثر للتسلية وتشكيل المهارات طيلة حياتهم مع وجود تأثيرات ايجابية تتعلق بالانتاجية والرضا عن العمل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus