Von Bristol bis Albany nichts so Überraschendes erlebt, wie das, was ich hier gesehen habe. | Open Subtitles | أجل، ولم يحدث لي شيء من بريستول إلى ألبني مثل الذي شاهدته هنا اليوم |
Ich wuchs mit vier meiner sechs Geschwister in einer 3-Zimmer-Sozialwohnung in der Nähe von Bristol auf. | TED | نشأت في منزل للمجلس يحوي ثلاث غرف وأربعة من أصل ستة من هؤلاء الإخوة، خرجوا من بريستول للتو. |
Der kleine Rabauke schlief ein, als wir gerade über Bristol flogen. | Open Subtitles | لقد غفا الصغير أثناء طيراننا فوق بريستول |
Der kleine Rabauke schlief ein, als wir gerade über Bristol flogen. | Open Subtitles | لقد غفا الصغير أثناء طيراننا فوق بريستول |
In zwei Tagen sind wir in Bristol, dann können wir nach Irland übersetzen. | Open Subtitles | أنجل خلال يومين سنكون في بريستول ثم إيرلندا ربما |
Sie haben es doch gehört, sie wollte ein Stoppschild an der Ecke Bristol und Greenleaf. | Open Subtitles | لقد سمعتها أرادت ان تضع اشارة توقف في تقاطع شارعي بريستول و غرينليف |
Ich studierte drei Semester "Kreatives Schreiben" am Bristol Valley Community-College. | Open Subtitles | لدي ثلاثة فصول دراسية في الكتابة الإبداعية في جامعة بريستول فالي |
In vier Tagen geht ein Schiff ab Bristol. Das nehme ich. | Open Subtitles | هنالك قارب سيغادر من بريستول بعد أربعة أيام سأركبه |
Nach Hause. Bristol Street. Und du? | Open Subtitles | إلى البيت ، أقيم في شارع بريستول ، و أنت ؟ |
Und etwas sehr spannendes passiert momentan, an Orten wie der Universität von Bristol in GB, wo wir langsam in der Lage sind, mathematische Modelle des Dopaminspiegels im Gehirn zu entwerfen. | TED | و أمر مثير للغاية بدأ يحدث للتو في أماكن مثل جامعة بريستول في المملكة المتحدة, حيث بدأنا نُكَون القدرة على النمذجة رياضياً لمستويات الدوبامين في الدماغ. |
Mary ist aus Bristol und ich aus London. | Open Subtitles | ماري مِنْ بريستول وأَنا مِنْ لندن. |
- Der Zug runter nach Bristol Temple Meads ... -Der Bristol-Zug wurde gestrichen. | Open Subtitles | .. "ـ القطار المتوجه إلى "برستول تيمبل ميدز ـ رحلة قطار "بريستول" قد إلغيت |
Genauso wie die Wassermühlen in Bristol die Stärke des wunderschönen Otter Creeks und des gewaltigen Delaware River vor einigen Jahren genutzt haben. | Open Subtitles | تماما كما كانت تسخّر طواحين ماء "بريستول" قوة.. جدول نهركم الجميل.. ونهر ديلاوير العظيم لسنين مضت |
Als der Gerichtsmediziner von Bristol County habe ich alle Informationen und | Open Subtitles | وبكوني الطبيب الشرعي لمقاطعة( بريستول) لقد قدمت كل وجميع المعلومات |
Dieser Gentleman, Isambard Kingdom Brunel, entwarf viele großartige Dinge im Laufe seiner Karriere im 19. Jahrhundert, einschließlich der Clifton-Hängebrücke in Bristol und des Themse-Tunnels bei Rotherhithe. | TED | هذا الرجل العظيم, "إزامبارد كنغدوم برونيل", صمم العديد من الأشياء العظيمة في مسيرته المهنية, في القرن التاسع عشر مثل جسر كليفتون المعلق في "بريستول" ونفق التايمز في "روذرهيذ" |
Es entstand zu einer Zeit, als die Stadt Bristol, gar nicht weit von hier weg, von kommerziellem Gemüseanbau umgeben war, der eine bedeutende Menge der Nahrung, die in der Stadt konsumiert wurde, lieferte und auch viele Arbeitsplätze schaffte. | TED | كان هذا في وقت كانت فيه مدينة بريستول ، وهي قريبة جدا إلى هنا ، تحيط بها حدائق السوق التجارية ، التي وفرت قدرا كبيرا من المواد الغذائية والتي تمّ استهلاكها في المدينة ، وخلق الكثير من فرص العمل للناس ، أيضاً. |
Opfer eines Angriffs in Bristol. | Open Subtitles | هي كانت قصفت خارج في بريستول. |
Und Ritter Robin, der Nicht-ganz-so-Tapfere-wie-Lancelot, der beinahe den Drachen von Angnor bekämpfte, sich beinahe dem bösartigen Huhn von Bristol stellte, und der sich persönlich bei der Schlacht von Badon Hill ans Bein pinkelte. | Open Subtitles | و السيد ( روبن ) الغير شجاع جداً كالسيد( لانسيلوت) الذى قاتل تقريباً تنين الأنجنور و الذى واجه تقريباً دجاج بريستول |
Auf Gleis 1 steht der 12:14 Uhr Plymouth Express über Bristol. | Open Subtitles | القطار الآن في المنصة رقم واحد هو قطار الثانية عشر و14 دقيقة قطار (بليموث) عبر (بريستول) |
Der 12:14 Uhr Plymouth Express über Bristol fährt von Gleis 1. | Open Subtitles | قطار الثانية عشر و14 دقيقة، قطار (بليموث) عبر (بريستول) سيغادر من المنصة رقم واحد |
Ich frage das, weil das Paketboot erst Mittwoch in einer Woche kommt. | Open Subtitles | "هو أن السفينة "بريستول لا تَصلْ حتى الأربعاء بعد اسبوع |