Warum würde jemand mitten in der Wüste Mais anbauen? | Open Subtitles | لماذا يقوم شخص ما بزراعة ذرة في الصحراء؟ |
Wann hat mich je jemand Kräuter anbauen gesehen? | Open Subtitles | متى رآني أيّ أحد أقوم بزراعة الأعشاب؟ |
Vor ein paar Jahren las ich einen Artikel vom New York Times-Journalisten Michael Pollan, in dem er behauptete, dass, wenn wir auch nur ein wenig unseres eigenen Essens selber anbauen, es eines der besten Dinge sei, die wir für die Umwelt tun können. | TED | قبل بضع سنوات، قرأت مقالا للكانب بصحيفة نيويورك تايمز "مايكل بولان" والذي ذكر فيه بأن بزراعة بعض من غذائنا هو أحد أفضل الأشياء التي يمكننا فعلها من أجل البيئة. |
Wir begannen tausende Bäume zu pflanzen, ausschließlich lokale und einheimische Arten, wo wir ein Ökosystem bauten, das dem glich, das es nicht mehr gab. Das Leben kam in ganz erstaunlicher Weise zurück. | TED | بدأنا بزراعة مئات آلاف من الأشجار والنباتات الأنواع المحلية فقط ، الأنواع الأصلية فقط حيث قمنا ببناء نظام بيئي مماثل لتلك التي دمرت وبدأت الحياة في العودة بطريقة لا تصدق |
Dann haben wir angefangen zu pflanzen - nur 1.000 Bäume am Tag. | TED | وبعد ذلك بدأنا بزراعة 1000 شجرة فقط فى اليوم. |
Ich schaff die Transplantation. | Open Subtitles | بيلك ، يمكنني ان اقوم بزراعة الأعضاء |
Zbyszek, in meiner Klinik machst du eine Transplantation nur in zwei Fällen. | Open Subtitles | زبيزيك).. في عيادتي) هنالك طريقتين فقط لتقوم فيها بزراعة القلب |
Wir könnten das Klimafenster deutlich erweitern, wir könnten Spätburgunder auf Long Island anbauen – verhüt's Gott. | TED | يمكننا تحسين الطقس بشكل معقول لو قمنا بزراعة العنب في (Long Island) في مدينة نيويورك لا سمح الله |
Vielleicht Bohnen anbauen? | Open Subtitles | أستقوم بزراعة الفاصوليا؟ |
Wenn Leute für so was "Heinrich der Achte" spielen, dann weil Chon und Ben das beste Gras der Welt anbauen. | Open Subtitles | إذا كان أناس ما ينوون التصرف كـ(هنري الثامن) بهذا الصدد، إن (شون) و(بن) يقومان بزراعة بعض من أفضل نوعيات الماريجوانا بالعالم. |
Und in diesem Bereich fingen wir an, Akazien zu pflanzen die sie vorher gesehen haben. | TED | وفي تلك المنطقة بدأنا بزراعة بعض أشجار السنط التي رأيتم من قبل. |
Er hatte diese verrückte Idee, Kiefern zu pflanzen. | Open Subtitles | لقد كان لديه تلك الفكرة المجنونة بزراعة شجر الأناناس. |
Er hatte diese verrückte Idee, Kiefern zu pflanzen. | Open Subtitles | لقد كان لديه تلك الفكرة المجنونة بزراعة شجر الأناناس. |
Und dann werden wir Kaki-Bäume pflanzen! | Open Subtitles | و ثم سنقوم بزراعة الاشجار الكثير من اشجار البرسيمون المفضلة لدينا |
Wir pflanzen die Setzlinge nahe aneinander. | TED | نقوم بزراعة الشتلات بجانب بعضها البعض. |
Dr. Ayersman führte die Transplantation durch. | Open Subtitles | قام دكتور (إيرسمان) بزراعة الكبد |