"بسرعه كافيه" - Traduction Arabe en Allemand

    • schnell genug
        
    - Was ist bloß mit euch Kids von heute? Nichts geht euch je schnell genug. Open Subtitles ماذا بك ايها الاراجوز الصغير يبدو انه لاشىء يسيير بسرعه كافيه
    Ich versuchte es über den Dienstweg, aber niemand reagierte schnell genug. Open Subtitles حاولت المرور بالقنوات الشرعيه و لكنى لم استطع الحصول على من يعمل بسرعه كافيه
    Sie konnten gar nicht schnell genug Gräber kaufen, ganz zu schweigen von den psychologischen Problemen, die durch die vielen Kreuze... entstanden wären. Open Subtitles لم يكن بأستطاعتهم بناء المقابر بسرعه كافيه وبدون الاشاره لمشاكل العابرين المعنويه
    Wenn sie kommen, können wir nur weglaufen und hoffen, dass wir schnell genug sind. Open Subtitles ... عندما ياتى اليوم , يجب أن نجرى و نأمل ان نكون بسرعه كافيه
    Wir müssen weiterlaufen, Brendan, Hoffen wir, dass wir schnell genug sind. Open Subtitles "يجب أن نواصل الجرى يا "براندن و لنأمل أن نكون بسرعه كافيه ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus