"بسفينة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Schiff
        
    Wenn Sie in See stechen, vielleicht für eine Kreuzfahrt oder auf einem anderen Schiff, sehen Sie sehr schwarzen Rauch aus dem Schlot steigen. TED حسناً، إن خرجتم إلى البحر بسفينة أو على متن سفينة سياحية، و نظرتم إلى المدخنة في الأعلى، سترون دخاناً شديد السواد.
    Um den Materiestrom abzuwehren,... ..muss das Frachtschiff zwischen Sokars Schiff und den Planeten. Open Subtitles لتعترض الشعاع.. لابد أن تطير بسفينة الشحن بين سفينة سوكار و الكوكب
    Was für ein Mann befährt mit so einem Schiff den Ozean? Open Subtitles أي نوع من الرجال يحاول العبور بسفينة كهذه عبر المحيط؟
    Wer es auch war, er flog scheinbar mit einem großen fliegenden Schiff davon Open Subtitles يبدو أنه كائناً مَن كان ذاك المنتحل فقد غادر بسفينة طيران كبيرة
    Zu weit, um zu unseren Lebzeiten auf ein Schiff hoffen zu können. Open Subtitles بعيد جدا حتى نتمنى ان نصله بسفينة في حياتنا
    Commander, wie groß sind die Beschädigungen am feindlichen Schiff? Open Subtitles ايها القائد, ما هو مدى الضرر بسفينة العدو
    Es gab noch nie ein bemanntes, ferngesteuertes Schiff. Open Subtitles لم نحظى بسفينة فضائية مأهولة يتحكم بها عن بُعد من قبل
    Darum schuldest du mir jetzt ein neues Schiff. Open Subtitles لذلك على حسب ما أعتقد أنت مدين لي بسفينة جديدة
    Ja, aber niemand wird ein Schiff zu einem Open Subtitles أجل ، لكن لا أحد سيكون قادرًا علي أن يطير بسفينة
    Ein Schiff reparieren, das nur hundert Menschen retten kann? Open Subtitles إغلاق ثقب بسفينة التي بإمكانها إنقاذ مائة شخص فقط؟
    Nicht dass es mit dem Schiff im Maul wegfliegen könnte... Open Subtitles لا أعنى الإبحار بسفينة داخل فمة
    Per Schiff vielleicht. Aber wozu bauen sie noch eins? Open Subtitles -ان كانوا اتوا بسفينة لماذا قد يبنوا اخرى؟
    Wir nähern uns per Schiff. Erbitten Landeerlaubnis. Open Subtitles نقترب بسفينة شحن نطلب الإذن للهبوط
    Wir interessieren uns für ein zylonisches Schiff, das größer ist als alle, die wir bisher gesehen haben. Open Subtitles ... نحن مهتمون بسفينة سيلونز واحدة بالذات حيث تكون أكبر من أي سفينة قمنا بمواجهتها من قبل
    Eine Frage, Euer Hohlheit. Ihr stellt mir ein Schiff und eine Crew? Open Subtitles بعدإذنك يا صاحب السمو، ستزودنا بسفينة...
    Ein großes Schiff segeln, wie Sindbad, über die Wellen. Open Subtitles سأبحر بسفينة كبيرة عبر الأمواج مثل "سندباد".
    Vielleicht sollten wir ein Schiff nehmen. Open Subtitles ربما يجب أن نسافر بسفينة
    Verzeiht, aber so mutig Sie auch sein mögen, ein einzelnes Schiff kann Anubis' Flotte nicht aufhalten. Open Subtitles معذرة، لكن رغم شجاعتكما، لا يمكن ردع (أنوبيس) بسفينة واحدة
    Sie steuern mit Sicherheit auf ein größeres Schiff zu. Open Subtitles يجب أن يلتقوا بسفينة أكبر
    Gute Neuigkeiten. Das ist nicht Blackbeards Schiff. Open Subtitles أخبار سارّة أيّها السادة، تلك ليست بسفينة (ذو اللحية السوداء)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus