"بسيطا" - Traduction Arabe en Allemand

    • einfache
        
    • einfach
        
    • einfacher
        
    • eine kleine
        
    • einfaches
        
    Eines Tages bekam ich plötzlich einen Anruf von einem Studenten, der mir eine einfache, aber tiefgründige Frage stellte. TED في أحد الأيّام، تلقّيت مكالمة غير متوقّعة من طالب، سألني سؤالاً بسيطا جدّا ولكنه عميق.
    Stimmt's? Lassen Sie mich Ihnen eine einfache Frage stellen: Was ist die Fläche des Rechtecks? TED الآن دعني أسألك سؤالا بسيطا: ما مساحة المستطيل؟
    Wenn man die Geschicklichkeit eines 5-jährigen Kindes mit der der besten Roboter vergleicht, ist die Antwort einfach: Das Kind gewinnt mit Leichtigkeit. TED إذا وضعت مهارة طفل ذو خمس سنوات ضد أفضل الروبوتات الحديثة، فسيكون الجواب بسيطا : سيفوز الطفل بسهولة.
    Und bei der Entlassung warst du wieder einfacher Gefreiter. Open Subtitles كنت رقيبا لكنك فقدت الرتبة وأصبحت جنديا بسيطا
    Genau darüber werde ich jetzt sprechen; wie eine kleine Veränderung zu einer sehr großen Revolution geführt hat. TED وهذا ما سأتحدث عنه كيف أن تغييرا بسيطا يؤدي إلى تطور كبير
    TS: Also, dieses Bild hier, ich wollte etwas sehr einfaches machen ein einfaches, ikonisches Abbild zweier sich überlagernder Wellenformen. TED الملخص : حسنا ، هذه اللوحة هنا ، أردت أن تفعل شيئا بسيطا جدا ، بسيطة ، الصورة الأيقونية اثنين من تموجات التدخل.
    Wenn du das Wort Symmetrie hörst, denkst du vielleicht an eine einfache geometrische Figur, wie ein Quadrat oder ein Dreieck, oder das komplexe Muster auf Schmetterlingsflügeln. TED عندما تسمع كلمة تناظر، ربما تتصور شكلا هندسيا بسيطا كالـمربع أو المستطيل، أو الرسم المعقد على أجنحة الفراشة.
    Lassen Sie mich Ihnen eine einfache Frage mit einer wirklich einfachen Antwort stellen. Wer hat den größten Militäretat? TED واسمحوا لي ان اطرح عليكم سؤالا بسيطا مع إجابة بسيطة جدّا. من الذي يملك أكبر ميزانية عسكرية؟
    Könnte eine einfache Dehydration sein. Open Subtitles اليوم الأخير من مداورتي قد يكون تجفافا بسيطا
    Ich stelle nur eine einfache Frage. Interessiert Sie der Job? Open Subtitles فقط أسأل سؤالا بسيطا هل أنتِ مهتمة بالمنصب؟
    Es ist eine einfache Frage: Sind Sie an dem Job interessiert? Open Subtitles فقط أسأل سؤالا بسيطا هل أنتِ مهتمة بالمنصب؟
    - Es war eine einfache Bitte. Open Subtitles لقد طلب منك اخي طلبا بسيطا - لماذا تكون احمقا هكذا ؟
    Ehrlich gesagt, zu bekommen, was man will, ist recht einfach. TED وبصراحة، يعتبر حصولك على ما تريده أمرا بسيطا.
    Sie regen sich über den einen auf. Es ist sehr einfach zu bekommen, was man will. TED إن الأمر في غاية البساطة، يعتبر الحصول على ما تريده بسيطا.
    Es hört sich einfach an, aber ich glaube, dass wir generell in unserer Gesellschaft und Kultur mit der Absichtlichkeit ein Riesenproblem haben. TED يبدو الأمر بسيطا الآن، لكني متيقن أنه في مجتمعنا وثقافتنا بشكل عام، توجد مشكلة كبيرة فيما يتعلق بالنيّة.
    Ich mag ein einfacher Mann sein, aber eines weiß ich... Open Subtitles قد اكون رجلا بسيطا لكنني اعرف امرا واحدا
    - Nicht? Er war ein einfacher und ruhiger Mann. Open Subtitles كلا،لقد كان شخصا بسيطا وهادئ الطباع
    Er war ein einfacher Mann. Open Subtitles لقد كان رجلا بسيطا
    Ich mache jetzt eine kleine Untersuchung und fange mit den Ohren an. Open Subtitles سأجري لك فحصا بسيطا بادئا بئذنيك أحسن ذلك ؟
    Weil der Champagner, den Sie alle schlürfen, als wäre es Früchtepunsch... dem habe ich eine kleine Spezialität beigemischt. Open Subtitles لأن هذه الشمبانيا لاتي شربوها وكأنها عصير فواكه أضفت لها شيئا بسيطا مميزاً ثلاثي مثيل الزئبق 32
    Hey. Startklar. Muss ihm nur noch eine kleine Karussellfahrt gönnen. Open Subtitles مرحباً، جاهز للعمل علينا بمنحه دوراناً بسيطا فقط
    Hier ist ein einfaches kommerzielles Beispiel. TED دعوني أعطيكم مثالا تجاريّا بسيطا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus