Mach dir keine Sorgen Um deinen Freund. Nach dir ist er an der Reihe. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن صديقك من بعدك سوف يحين دوره |
Dem Jahr des Affen. Logisch. Um deinen Freund tut es mir leid. | Open Subtitles | عام القرد الأرقام اسف بشأن صديقك سيد كول؟ سيد كول؟ هل تبحث عن شخص ما؟ |
Es tut mir Leid Um deinen Freund. | Open Subtitles | أسمع، أنا آسف بشأن صديقك. |
Das mit deinem Freund ist ja furchtbar. | Open Subtitles | أنا آسف بشأن صديقك. هذا شيء مؤسف ، كيف مات ؟ |
- Liebling, das mit deinem Freund tut mir furchtbar leid. | Open Subtitles | حبيبتي انا آسفة بشأن صديقك |
Ich habe mich zwar für meine Dämlichkeit wegen deines Freundes entschuldigt, aber das nähme ich wohl selbst nicht an. | Open Subtitles | تشابط الأصابع للحظ أنظري أي بي أعلم بأنني أعتذرت كوني حقير بشأن صديقك الجديد ولكنني ايضاً اعلم |
Tut mir Leid wegen deines Freundes, Tony. | Open Subtitles | "أنا آسف بشأن صديقك يا "تونى |
- Okay. Ähm, es tut uns sehr leid wegen Ihres Freundes. | Open Subtitles | آسفون للغاية بشأن صديقك. |
Um deinen Freund tut es mir leid. | Open Subtitles | أنا آسفة بشأن صديقك ... |
Das mit deinem Freund tut mir Leid. | Open Subtitles | أنا آسف بشأن صديقك , حسنا؟ |
Das mit deinem Freund tut mir leid. | Open Subtitles | أنا آسف بشأن صديقك |
Das mit deinem Freund tut mir leid. | Open Subtitles | أسف بشأن صديقك |
- Tut mir leid wegen Ihres Freundes. | Open Subtitles | آسف بشأن صديقك |