"بشبح" - Traduction Arabe en Allemand

    • Geist
        
    Aber das erklärt immer noch nicht, wie ein Geist in einem anderen Bezirk landet. Open Subtitles أجل، ولكن لازال هذا لا يفسر كيف ينتهي الأمر بشبح في كلية بمنطقة أخرى
    Als wir uns das letzte Mal trennten war dieses Haus eine Gruft, heimgesucht vom wandelden Geist deines Schwiegervaters. Open Subtitles عندما افترقنا في الماضي لم يكن هذا المنزل سوى مقبرة مسكونه بشبح حي لوالد زوجك
    - Hab dir doch gesagt, du bist kein Geist. Open Subtitles أخبرتُك من قبل أنت لَسْتَ بشبح
    Apropos ich kenne einen 3 jährigen Jungen der einen freundlichen Geist namens Leverett Saltonstall kennenlernte. Open Subtitles انا اعرف فتى ذو 3 سنوات اجتمع مرة بشبح ودود اسمه " ليفيريد سالتونستال "
    Ich bin noch nie einem echten Geist begegnet. Open Subtitles إنه مدهش ! لم يسبق لى أن التقيت فعلاً بشبح حقيقى
    Du gleichst so sehr dem Geist von Banquo. Open Subtitles أنت أشبه ما يكون بشبح بانكو
    Ich bin aufgebrochen, um Rache an Jeff Winger zunehmen, ihn mit dem Geist seines Vaters zu erschrecken. Open Subtitles (قررت الإنتقام من (جيف وينجر عن طريق إخافته بشبح والده
    Ich bin kein verdammter Geist. Open Subtitles لستُ بشبح ملعون.
    Nur eine Geschichte, in der ein Geist vorkommt. Open Subtitles إنها قصة بشبح واحد.
    Ich sage nur es kein Geist ist. Open Subtitles أنا فقط أقول أنه ليس بشبح
    - Es ist kein Geist. Open Subtitles نعم؟ - إنه ليس بشبح -
    Du bist gar kein Geist? Open Subtitles أنت لست بشبح ؟
    Können sie auch nicht. Sie ist kein Geist. Open Subtitles إنها ليست بشبح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus