Ich vermisse ihre Finger. Ich vermisse den Geschmack ihrer Haut. | Open Subtitles | انني افتقد الي اصابعها افتقد الي طعم بشرتها |
(und ich sehe den weißen Schimmer ihrer Haut.) | Open Subtitles | تنورتها مفتوحة, أستطيع أن أرى بياض بشرتها. |
Man sieht das an ihren Zähnen, an ihrer Haut und an den Augen. | Open Subtitles | يظهر على أسنانها على بشرتها و في عينَيها |
Aber sie erzählte mir, dass man ihr sagte, ihre Nase sei zu groß, ihre Lippen zu voll, Ihre Haut zu dunkel. | Open Subtitles | ولكنها أخبرتني عن أزمنةٍ كان الناس يعلقّون فيها على حجم أنفها وأن شفاهها مكتنزة للغاية وأنها بشرتها شديدة السواد. |
Ihre Haut ist so weiß wie Schnee, ihre Lippen sind so rot wie Blut und ihr Haar ist so schwarz wie Ebenholz. | Open Subtitles | شفتيها حمراء مثل الوردة شعرها أسود مثل الأبنوس بشرتها بيضاء مثل الثلج |
- Als sie starb? Nur deswegen wären sie immer noch auf ihrer Haut. | Open Subtitles | هذا هو السبيل الوحيد انها لا تزال على بشرتها |
Leider gab es keine fremde DNA auf ihrer Haut oder unter ihren Fingernägeln. | Open Subtitles | لسوء الحظ، لم يكن ثمة حمض نووي أجنبي على بشرتها أو تحت أظافرها |
Um die Wärme ihrer Haut zu fühlen, ihre Lippen? | Open Subtitles | للشعور بدفى بشرتها وتذوق شفتيها |
Ich lechze nach dem Nektar ihrer Haut. - "Nektar ihrer Haut"? | Open Subtitles | الحنين إلى رحيق بشرتها رحيق بشرتها؟ |
Nein, er sagte: "Ihr versteht das nicht." "Ich lechze nach dem Nektar ihrer Haut!" | Open Subtitles | لا افهم أنا أردت ان اشتم رائحة بشرتها ؟ |
Ich weiß so gut wie nichts von ihr, außer der Farbe ihrer Haut. | Open Subtitles | أعرف عنها القليل ... بجانب لون بشرتها الذي أعطتني إياه |
- Der Virenstamm, der auf ihrer Haut gelandet ist, wird als erstes ihre Hautfarbe ändern. | Open Subtitles | الناقلات الفيروسية التي حطت على بشرتها, |
Bilder auf ihrer Haut Farben im Haar | Open Subtitles | ترسم على بشرتها الألوان على شعرها |
Bilder auf ihrer Haut Farben im Haar | Open Subtitles | ترسم على بشرتها الألوان على شعرها |
Reibt sie... mit ihrer Haut Knoblauch? | Open Subtitles | هل هى ... تحك الثوم على بشرتها ؟ |
Doch will ich ihr Blut nicht vergießen noch Ihre Haut verschandeln, die weißer als Schnee und so glatt wie Alabaster ist. | Open Subtitles | .. و مع ذلك لن اسفط دمائها ولا عن تمزيق بشرتها النقية كالثلج و ناعم كمرمر القبل |
Ihre Haut nimmt das Licht auf. Gut, dass du sie geschickt hast. | Open Subtitles | ان بشرتها لا ترفض الضوء فعلتي حسنا بارسالها اليّ |
Ihre Haut war wir Butter und die Art, wie sie sich bewegt hat... | Open Subtitles | و بشرتها كانت كـ الزّبدة و الطريقة التي تحركت بها |
Haben Sie je das Gefühl, wenn Sie eine schöne Jugendliche mit perfekter Haut sehen, dass Sie sie töten wollen und Ihre Haut über Ihre Haut ziehen wollen? | Open Subtitles | هل يخالجك ذلك الشعور عندما ترى فتاة صغيرة ببشرة مثيرة وتريد قتلها وتجردها من بشرتها |
Ihre Haut wird weiß. Es passiert etwas. | Open Subtitles | بشرتها تتحول إلى اللون الأبيض شيئ ما يحدث |
Sei vorsichtig mit der Peitsche. Verletze Ihre Haut nicht. | Open Subtitles | رقق السوط بعناية لا تفسد بشرتها |