"بشعور جيد" - Traduction Arabe en Allemand

    • gut anfühlen
        
    • sich gut
        
    • besser fühlen
        
    Du kannst mir nicht sagen, es würde sich gut anfühlen, dem Kerl die Handschellen anlegen zu können, okay? Open Subtitles أنه لا يمكنك أن تشعر بشعور جيد وأنت تضع الأصفاد في يدي هذا الرجل هكذا, حسناً؟
    Küssen sollte sich richtig gut anfühlen. Open Subtitles أجل يافيث التقبيل يجب أن يجعلكِ تشعرين بشعور جيد
    Dinge die sich gut anfühlen zu tuen. Ohne jeglichen Grund. Open Subtitles أشياء تشعرك بشعور جيد بلا سبب
    Probier meine Welt aus. Sie fühlt sich gut an. Open Subtitles جربي عالمي وشاهدِ كيف سيشعرك ذلك بشعور جيد
    Nun, auch wenn sie... schwer ist, hat sie kein Recht sich gut zu fühlen? Open Subtitles حتى إن كانت .. ثقيلة، أليس لديها الحقّ أن تشعر بشعور جيد نحو نفسها؟
    Sie wollten nur das Sie sich besser fühlen. Open Subtitles لقد أرادا أن تشعر بشعور جيد حول نفسك فحسب
    Wenn wir uns hier einfach weniger auf einfach nur Sex beschränken könnten würde ich mich besser fühlen. Open Subtitles لو امكننا أن نجعل هذا أقل من يكون للجنس فقط سأشعر بشعور جيد
    Es wird sich gut anfühlen. Open Subtitles سوف يشعرك هذا بشعور جيد.
    - Das muss sich gut anfühlen. Open Subtitles لابد أن هذا يشعرك بشعور جيد
    - Aber es wird sich gut anfühlen. Open Subtitles ولكنه سيشعرنا بشعور جيد
    Sie fühlen sich gut? Open Subtitles اشعر بشعور جيد لأننا سننتقل معا
    - Es fühlte sich gut an, offen zu sein. Open Subtitles لقد شعرت بشعور جيد عندما قلت الصراحة
    Ich musste veranlassen, dass sie sich besser fühlen. Open Subtitles كان عليّ أن أجعلم يشعرون بشعور جيد
    Es klingt so, als hättest du darauf bestanden, damit du dich besser fühlen kannst. Open Subtitles - يبدو أنك اصررت ‫على هذا لتشعر بشعور جيد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus