Nun, das erklärt, wieso er ihren Tagesbalauf so gut kennt. | Open Subtitles | حسنٌ، هذا يفسر أمر كونه يعلم أيامها بشكل جيّد. |
Tatsächlich funktioniert sie so gut... dass unser Freund sagt, wir machen es in Zukunft nur noch so. | Open Subtitles | في الواقع، أنها تسير بشكل جيّد حيث يقول صديقنا أنها الطريقة الوحيدة للمضي فيها. |
Wow. Ich wusste nicht, dass Trainer so gut verdienen. | Open Subtitles | لا أعرف مدربين عملوا بشكل جيّد. |
Dann kennen Sie mich aber nicht sehr gut. Wissen Sie, in meinem Buch, war das Kleid blau. | Open Subtitles | فإذن أنتِ لا تعرفيني بشكل جيّد في كتابي، كان الثوب أزرقاً |
Ich habe Sie sehr gut dafür bezahlt, dass Sie nicht erwischt werden. | Open Subtitles | لقد دفعتُ لكَ بشكل جيّد للغاية على مفهوم أنّه لن يقبض عليكَ |
Also, drittes Meeting, Argumente ziemlich gut vorbereitet. | TED | في الإجتماع الثالث، كانت الحجج معروضة بشكل جيّد. |
Sie bewegt sich ziemlich gut für einen Krebspatienten | Open Subtitles | هي تتحرّك بشكل جيّد بالنسبة لمريضة بالسرطان. |
Ich hoffe du bist stolz weil du so gut gekämpft hast, bekommt deine Tochter dieselbe Gelegenheit. | Open Subtitles | أتمنّى أن تشعري بداخلكِ بعمق وفخر لأنّكِ قاتلتِ بشكل جيّد... سنعطيّ فرصة لابنتكِ من أجل القتال، أيضاً |
Er fing vor ein paar Monaten mit Tageshandel bei der Börse an, aber... ich denke, es lief nicht so gut. | Open Subtitles | لقد بدأ بالعمل في البيع والشراء قبل بضعة أشهر لكن... لا أظنه سار بشكل جيّد -لماذا؟ |
So weit, so gut. | Open Subtitles | بشكل جيّد حتّى الآن. |
- Dabei lief es gerade so gut. - Das tut es auch. | Open Subtitles | -وهذا مرّ بشكل جيّد |
Seit meiner Jugend fahre ich Wasserski und schwimme sehr gut. | Open Subtitles | إنّي أتزلج على الماء وأسبح بشكل جيّد عندما كنت مراهقاً |
Er hat mir Schwimmen beigebracht. Ich kann es sehr gut. | Open Subtitles | هذا أبي , علمني كيف أسبح وعلمني بشكل جيّد |
Sie scheinen mit dieser Sache sehr gut fertig zu werden. | Open Subtitles | يبدو أنّكَ تتقبّل هذا الأمر بشكل جيّد |
Ich habe gehört, dass es mit dem Geburtstagsmädchen sehr gut gelaufen ist. | Open Subtitles | عيد ميلاد الفتاة سار بشكل جيّد |
Ja. Das hat in "Deliverance" sehr gut funktioniert. | Open Subtitles | أجل، فقد نجح ذلك بشكل جيّد جداً في فيلم "ديليفرينس". |
Soll ich es laut aussprechen? Ich hatte das Gefühl, dass wir ziemlich gut miteinander auskamen. Ich hatte das Gefühl, dass es irgendeine seltsame Verbindung zwischen uns gab. | Open Subtitles | شعرتُ وكأننا انسجمنا بشكل جيّد شعرتُ وكأنّه كان هناك نوع من |
Ich bin Deutscher, du ldiot. Dein Englisch ist ziemlich gut für einen Deutschen. | Open Subtitles | أنت تتحدث الإنجليزية بشكل جيّد بالنسبة لألماني! |
Ich kenne ihn ziemlich gut, um genau zu sein. | Open Subtitles | في الواقع، أنا أعرفه بشكل جيّد. |