"بشكل جيّد" - Traduction Arabe en Allemand

    • so gut
        
    • sehr gut
        
    • ziemlich gut
        
    Nun, das erklärt, wieso er ihren Tagesbalauf so gut kennt. Open Subtitles حسنٌ، هذا يفسر أمر كونه يعلم أيامها بشكل جيّد.
    Tatsächlich funktioniert sie so gut... dass unser Freund sagt, wir machen es in Zukunft nur noch so. Open Subtitles ‫في الواقع، أنها تسير بشكل جيّد ‫حيث يقول صديقنا أنها الطريقة ‫الوحيدة للمضي فيها.
    Wow. Ich wusste nicht, dass Trainer so gut verdienen. Open Subtitles لا أعرف مدربين عملوا بشكل جيّد.
    Dann kennen Sie mich aber nicht sehr gut. Wissen Sie, in meinem Buch, war das Kleid blau. Open Subtitles فإذن أنتِ لا تعرفيني بشكل جيّد في كتابي، كان الثوب أزرقاً
    Ich habe Sie sehr gut dafür bezahlt, dass Sie nicht erwischt werden. Open Subtitles لقد دفعتُ لكَ بشكل جيّد للغاية على مفهوم أنّه لن يقبض عليكَ
    Also, drittes Meeting, Argumente ziemlich gut vorbereitet. TED في الإجتماع الثالث، كانت الحجج معروضة بشكل جيّد.
    Sie bewegt sich ziemlich gut für einen Krebspatienten Open Subtitles هي تتحرّك بشكل جيّد بالنسبة لمريضة بالسرطان.
    Ich hoffe du bist stolz weil du so gut gekämpft hast, bekommt deine Tochter dieselbe Gelegenheit. Open Subtitles أتمنّى أن تشعري بداخلكِ بعمق وفخر لأنّكِ قاتلتِ بشكل جيّد... سنعطيّ فرصة لابنتكِ من أجل القتال، أيضاً
    Er fing vor ein paar Monaten mit Tageshandel bei der Börse an, aber... ich denke, es lief nicht so gut. Open Subtitles لقد بدأ بالعمل في البيع والشراء قبل بضعة أشهر لكن... لا أظنه سار بشكل جيّد -لماذا؟
    So weit, so gut. Open Subtitles بشكل جيّد حتّى الآن.
    - Dabei lief es gerade so gut. - Das tut es auch. Open Subtitles -وهذا مرّ بشكل جيّد
    Seit meiner Jugend fahre ich Wasserski und schwimme sehr gut. Open Subtitles إنّي أتزلج على الماء وأسبح بشكل جيّد عندما كنت مراهقاً
    Er hat mir Schwimmen beigebracht. Ich kann es sehr gut. Open Subtitles هذا أبي , علمني كيف أسبح وعلمني بشكل جيّد
    Sie scheinen mit dieser Sache sehr gut fertig zu werden. Open Subtitles يبدو أنّكَ تتقبّل هذا الأمر بشكل جيّد
    Ich habe gehört, dass es mit dem Geburtstagsmädchen sehr gut gelaufen ist. Open Subtitles عيد ميلاد الفتاة سار بشكل جيّد
    Ja. Das hat in "Deliverance" sehr gut funktioniert. Open Subtitles أجل، فقد نجح ذلك بشكل جيّد جداً في فيلم "ديليفرينس".
    Soll ich es laut aussprechen? Ich hatte das Gefühl, dass wir ziemlich gut miteinander auskamen. Ich hatte das Gefühl, dass es irgendeine seltsame Verbindung zwischen uns gab. Open Subtitles شعرتُ وكأننا انسجمنا بشكل جيّد شعرتُ وكأنّه كان هناك نوع من
    Ich bin Deutscher, du ldiot. Dein Englisch ist ziemlich gut für einen Deutschen. Open Subtitles أنت تتحدث الإنجليزية بشكل جيّد بالنسبة لألماني!
    Ich kenne ihn ziemlich gut, um genau zu sein. Open Subtitles في الواقع، أنا أعرفه بشكل جيّد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus