"بشكل كافى" - Traduction Arabe en Allemand

    • genug
        
    Als wenn das nicht schlimm genug wäre - es gab noch mehr Ärger. Open Subtitles وإذ لم يكن ذلك سيىء بشكل كافى فثمة مشاكل أكثر وشيكة الحدوث.
    Weißt du, es ist schlimm genug was passiert ist, aber dann versuchte er zu verschweigen, dass er sie ständig an der Universität sieht. Open Subtitles أتعلم ، لقد كان سيئاً بشكل كافى ما حدث لكن عندما قام بمحاولة إخفاء حقيقة مُلاقاته لها طوال الوقت فى الجامعة
    Ich dachte, Sie kennen mich genug, um das zu wissen. Open Subtitles اعتقد انكى تعرفينى بشكل كافى لمعرفه ذلك.
    Es ist schon schwer genug, in dem blöden Ding zu sitzen... auch ohne euch zuhören zu müssen. Open Subtitles انه صعب بشكل كافى الجلوس هنا لساعات بدون الاستماع لكم يا رفاق.
    Beamen Sie Lorne rauf. Er soll eine F-302 nahe genug ranfliegen... und einen in unsere Richtung schieben. Open Subtitles اريدك ان تنقل لورين الى اعلى وتجعل طائرات من اف-302س قريبة بشكل كافى
    Wenn ich ihn..... fest genug gehalten hätte, wäre er wieder in Ordnung gekommen. Open Subtitles . ان اضمه بشكل كافى كان سيصبح بخير
    Leider nicht genug. Open Subtitles ليس بشكل كافى على ما أظن
    Ich kenne ihn gut genug. Open Subtitles أنا أعرفه بشكل كافى
    Nicht genug Platz? Open Subtitles ليس واسع بشكل كافى ؟
    - Vielleicht war es nicht gründlich genug. Open Subtitles - قد لا يكون فحص بشكل كافى
    Scheinbar nicht weit genug. Open Subtitles {\pos(190,240)} ليس بشكل كافى كما يبدو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus