"بشكل لائق" - Traduction Arabe en Allemand

    • richtig vorgestellt
        
    • angemessen
        
    • ordentlich
        
    • anständig
        
    Ich glaube, wir wurden uns noch nicht richtig vorgestellt. Open Subtitles لا أظننا تعرفنا بشكل لائق من قبل
    Entschuldigung, dass ich mich nicht richtig vorgestellt habe. Open Subtitles آسف على عدم تقديم نفسي بشكل لائق اسمي( جيدروكر)
    Ich will, dass der größte Saxophonspieler angemessen wohnt. Open Subtitles أريد لأعظم عارفي الساكس أن يعيش بشكل لائق
    Ein Beweis dafür, was geleistet werden kann, wenn man sich angemessen anzieht. Open Subtitles برهان لما يمكن إنجازة عندما ترتدي بشكل لائق
    Wenn ich euch nur ordentlich gefüttert hätte, hätte ich niemals dorthin gemusst. Open Subtitles إنْ أطعمتكم بشكل لائق لم أكن لأذهب أبداً إلى هناك.
    Wenn Sie bitte kurz mit mir kommen würden und es identifizieren könnten, damit wir es ordentlich verstauen können. Open Subtitles نريد منك أن ترافقنا إلى الخلف وأن تتعرف عليه بنفسك حتى يمكننا ترتيبه بشكل لائق
    Wir beide wurden uns nie anständig vorgestellt. Open Subtitles أنا وأنت لم نتعرف بشكل لائق أبدًا
    Tut mir leid, wir wurden nie richtig vorgestellt. Open Subtitles أعتذر, لم متعرف بشكل لائق.
    Wir haben uns noch nicht einmal richtig vorgestellt. Open Subtitles لم نتعرف بشكل لائق حتى الان
    Wir sind nicht richtig vorgestellt worden. Open Subtitles لم نتعارف بشكل لائق.
    Hör zu, ich denke, wir sollen noch angemessen darüber reden, okay? Open Subtitles إسمع، لا أظن أن كلانا قد تحدثنا بشكل لائق في الأمر، أليس كذلك؟
    Ich glaube nicht, dass ich euch allen schon angemessen gedankt habe. Open Subtitles لا أعتقد بأني قد شكرتكم جميعاً بشكل لائق
    Anscheinend waren du und die Dämonenlegion, die ich für diese Aufgabe verpflichtet habe, nicht angemessen genug motiviert. Open Subtitles على ما يبدو، أنت وفيلق الشياطين الذين أوكلت إليهم هذه المهمة لم تُحفزوا بشكل لائق.
    "Ist hier denn niemand, der Mut hat," "mein Kind zurückzuholen, damit ich es ordentlich begraben kann?" Open Subtitles أما من أحد شجاع يستطيع أسترجاع طفلتي لكي أقوم بدفنها بشكل لائق ؟
    Wenn ich sterbe, sorge dafür, dass ich ordentlich beerdigt werde. Open Subtitles ،إذا مُتّ في أيّ وقت قريباً .أحرصي على أنّ يدفنونيّ بشكل لائق ـ أجل؟
    Zu viele, die nicht ordentlich ausgenutzt wurden. Open Subtitles عدد أكثر من اللازم لم يتم استغلاله بشكل لائق
    Mein Leben lang wollte ich anständig sein. Open Subtitles حاولت طوال عمري أن أعيش بشكل لائق
    Du hast sie uns nicht mal anständig beerdigen lassen! Open Subtitles حتى إنّك لم تدعنا ندفن جسدها بشكل لائق
    Dieses Mal anständig. Open Subtitles بشكل لائق هذه المرّة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus