"بشيء جديد" - Traduction Arabe en Allemand

    • was Neues
        
    • man etwas Neues
        
    • oder etwas Neues
        
    Du scheinst ein Trendsetter zu sein. Andere tun auch was Neues. Open Subtitles لا بد أنك من أطلق هذه الظاهرة الجميع يقوم بشيء جديد
    Jeden Tag ist was Neues. Open Subtitles آسف، لكنـّني أستشعر ذلك. كلّ يوم، تأتيني بشيء جديد.
    - Besorg was Neues. - Neuen Wind. Kapiert. Open Subtitles ـ سأقوم بشيء جديد ـ صوت جديد، فهمت
    Das Evangelium des Zweifels fordert nicht, dass man aufhört zu glauben; es fordert, das man etwas Neues glaubt: dass es möglich ist, nicht zu glauben, TED لا يطلب منك إنجيل الشك أن تتوقف عن الإيمان، إنما يطلب منك أن تؤمن بشيء جديد: أنه من الممكن ألا تؤمن.
    Man könnte etwa die Zeit vorm Fernseher durch Zeit mit Freunden ersetzen, oder Beziehungen wieder aufleben lassen, in dem man etwas Neues zusammen macht, lange Spaziergänge oder abends ausgehen, oder sich Familienmitgliedern zuwenden, mit denen man lange nicht gesprochen hat, weil diese allzu üblichen Familienfehden von den Menschen einen großen Tribut fordern, die einen Groll gegen andere hegen. TED قد يكون شيء بسيط مثل استبدال الوقت أمام الشاشة بالوقت مع الناس أو تنشيط علاقة قديمة عن طريق القيام بشيء جديد معا، التمشي لمسافات طويلة أو مواعدة ليلية، أو التواصل مع أفراد الأسرة الذين لم تتحدث معهم منذ سنوات، لأن تلك النزاعات العائلية تجرّ خسائر فادحة على الناس الذين يحملون الأحقاد.
    So nennen sie die erforderliche Kraft, sich dazu zu bringen, etwas im gewohnten Ablauf anders oder etwas Neues zu machen. TED هذا ما يطلقون على القوة المطلوبة لإحدات تغيير في كل ما تقوم به اعتماد الطيار الآلي للقيام بشيء جديد.
    (Lachen) Anders als bei der einseitigen Unterhaltung des 20. Jahrhunderts ist die Teilnahme der Gemeinschaft unser Weg Teil dieses Phänomens zu werden - entweder indem wir es verbreiten oder etwas Neues daraus machen. TED (ضحك) على خلاف التسلية الأحادية الوجهة في القرن ال20، هذه المشاركة المجتمعية هي كيف أصبحنا جزء من الظاهرة -- سواء من خلال نشرها أو القيام بشيء جديد لها.
    Sie wollen sinnvolle Beziehung? Vielleicht sollte ich was Neues probieren. Also... Open Subtitles لعله آن الأوان لمحاولة القيام بشيء جديد لذا...
    Bruder Sam liest seine Bibel, so wie ich Blut lese, und jedes Mal erfährt er was Neues. Open Subtitles "يقرأ الأخ (سام) إنجيله كما أقرأ أنا الدم" "وفي كلّ مرّة يطلع بشيء جديد"
    Ja, ich hätte gern was Neues. Open Subtitles أجل. فكروا بشيء جديد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus