Von jetzt an schlafe ich mit jeder hier die mich darum bittet. | Open Subtitles | ...اول شئ , ساكون بصحبه اى سيده شابه ترغب فى صحبتى |
Ich habe Peter gesehen, mit einer großen, schwarzen Frau. | Open Subtitles | رأيت بيتر في النادي اليوم لقد كان بصحبه امرأه سوداء ضخمه |
In diesem Augenblick will ich mit niemandem zusammen sein. | Open Subtitles | في هذه اللحظه فإنني لا أفكر بأن أكون بصحبه أيه شخص |
Oh, es ist doch schÃ♪n, mit Leuten zusammen zu sein, die mich gern dabei haben. | Open Subtitles | من الرائع ان اكون بصحبه اشخاصا سعداء لكوني معهم |
Eine junge Französin, die mit 2 Ganoven kam. | Open Subtitles | -انها ليست هنا امرأه فرنسيه حضرت بصحبه اثنين من الزوار المحليين |
Sie gehen mit Agent Scott. Er kümmert sich um Sie. | Open Subtitles | سوف تذهبون بصحبه العميل "سكوت" سوف يعتنى بكم |
Sie zog ein paar Monate vorher mit ihrem Bruder in die Stadt, ehe... | Open Subtitles | ...ومن ثم إنتقلت إلى المدينه بصحبه أخيها .. شهران قبل |
- mit ihrem Mann abreiste? | Open Subtitles | 00 صباحاً بصحبه زوجها ؟ |
Ich war letzte Nacht mit Jason zusammen. | Open Subtitles | لقد كنت بصحبه (جاسون ) الليله الماضيه وإذا قلت مخالفاً لهذا |
Andy Bellefleur wird das gefallen, er ist mit den Dearbornes hier. | Open Subtitles | أندي بيليفور) سيحب هذا) (إنه بصحبه آل (ديربورن |
Ich hatte eine sehr interessante Unterhaltung mit einem Mann von den Nudisten drüben in Beaumont. | Open Subtitles | لقد حضيت بمحادثه مهمه بصحبه رجل في مجتمع العُريي بالخارج (بيمونت) |
Als ich damals mit dem Typen zusammen aufgelegt hab, auf den ich stand. | Open Subtitles | عندما كُنت بصحبه عازف الأغاني |
- Sie fuhr mit Rene weg. | Open Subtitles | -لقد رحلت بصحبه (رينيه) |
mit meiner Schwester. | Open Subtitles | اجل - ...كان بصحبه اختى . |