"بصديقنا" - Traduction Arabe en Allemand

    • unseren Freund
        
    • unserem Freund
        
    Ich halte es für das Beste, wir rufen unseren Freund mit den Blechzähnen an. Open Subtitles أعتقد من الأفضل أن نتصل بصديقنا ذو الأسنان الحديدية في سان فرانسيسكو
    Okay, gut, wir müssen nur unseren Freund Peter holen. Open Subtitles حسنا , حسنا , نحن يجب أن نمسك بصديقنا بيتر
    Empfangen unseren Freund herzlich und fragen ihn, wohin er reitet. Open Subtitles ونرحّب بصديقنا ونسأله عن وجهته
    Nein, die schlechte Nachricht, die ich habe, ist über unseren Freund Healy. Open Subtitles الأخبار التى عندى تتعلق بصديقنا "هيلى".
    Beginnend bei unserem Freund hier, der Morgen auf der Streckbank auseinandergerissen wird. Open Subtitles بدأنا بصديقنا هنا الذي سيكون ممزقاً على الرف غداً
    Wenn Sie uns wirklich danken wollen, rufen Sie unseren Freund Barry an. Open Subtitles حسناً , تلك الضلوع بداية جيدة إن كنت حقاً تريد مساعدتنا إتصل بصديقنا (باري)
    Ruf unseren Freund an. Open Subtitles اتصل بصديقنا
    Du hast nicht mal annähernd genug Vertrauen zu unserem Freund Randall hier. Open Subtitles ولا أعتقد أنّه لديك ولو قليلًا هذا النوع من الإيمان بصديقنا (راندل) هُنا.
    Wie steht das in Verbindung zu unserem Freund Wallace? Open Subtitles -ما علاقة هذا بصديقنا المكّسر (والاس)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus