"بضع من" - Traduction Arabe en Allemand

    • ein paar
        
    Als wir zurück in das Hotel kamen, wollte ich ein paar meiner Tanzbewegungen üben. Open Subtitles عندما عدنا إلى الفندق، أردتُ أن أذهب للتمرّن على بضع من خطوات رقصي
    In Indien fahren auch ein paar Buchmobile rum. TED في الهند, يوجد هناك بضع من المكتبات المتنقلة تقوم بالتجوال
    Könnte ich wählen, ob ich die Welt von einem Hühnerdieb oder ein paar Uniformen befreie, nähme ich bestimmt nicht den Hühnerdieb. Open Subtitles إن يكن الخيار ما بين لص الدجاج وتخليص العالم من بضع من الجنود، فسوف لن اختار لص الدجاج
    Nach der Beendigung spazierten ein paar Freundinnen um ein paar Blöcke. Open Subtitles بعد الجنازة, بضع من الأصدقاء ساروا بضع من المربعات
    ein paar meiner Agenten fanden Ihr kleines Versteck. Open Subtitles أتعلم ، بضع من عملائي، عثروا على مخبأكَ.
    Ich habe dir ein paar ihrer Bücher gegeben vor ein paar Jahren. Open Subtitles لقد أعطيتُكِ بضع من كتبها منذ عدّة أعوام
    Ich habe mit diesem Mädchen rumgeblödelt und wir hatten ein paar Fläschchen Wein und dann küssten wir uns. Open Subtitles كنت اقضي وقتاً مع فتاة وقد كان لدينا بضع من مبردات النبيذ وقد تقبلنا
    Kein Problem. Schnapp dir ein paar Steaks, fahr heim und fütter sie. Du verstehst das nicht. Open Subtitles ليست مشكلة خذي بضع من شرائح اللحم واذهبي للمنزل واطعميهم انت لاتفهم
    ein paar öffentliche Schaufenstereinbrüche in Europa, einen Rubinraub aus dem Burj Khalifa in Dubai. Open Subtitles بضع من الملفات رفيعة المستوى , سحق والإستيلاء في أوروبا وسرقة ياقوت في . برج خليفة في دبي
    Seht, ich bin nur 30 Minuten entfernt und in ein paar Wochen wieder hier. Open Subtitles الجامعة لا تبعد سوى 30 دقيقة وسوف اعود بعد بضع من الاسابيع
    Diese Träger wiegen ein paar Zentner. Open Subtitles هذه العارضة تزن بضع من مائة رطل
    ein paar Minuten reichen aus? Open Subtitles بضع من الدقائق سوف تغير من الوضع
    Ich war mit ein paar Mädels mit der Bahn nach Bernau gefahren. Open Subtitles ركبت القطار متجهة إلى "بيرناو" مع بضع من أصدقائي
    Sie, geben Sie mir ein paar von den leckeren Fruchttaschen. Open Subtitles أعطني بضع من الفطائر الجيدة , هي - ماذا ؟
    - TAMMY: Herrgott. Ich sagte, geben Sie mir ein paar von den Fruchttaschen! Open Subtitles قلت , أعطني بضع من هذه الفطائر
    Es waren nur ein paar Spinnweben. Open Subtitles لقد كانت بضع من شبكات العنكبوت فقط.
    Okay Leute, ich habe gerade ein paar alter Leute im Obergeschoss eingesperrt, also werdet ihr vielleicht ein paar Schreie, irgendwelchen Krach... und Hinterwäldlersläng hören, den wir nicht verstehen können, aber abgesehen davon werden wir ein Superthanksgiving haben. Open Subtitles حسنا، الرجال، أنا فقط مقفل بضع من كبار السن في الطابق العلوي، لذلك قد تسمع بعض الصراخ وتحطمها واللغات العامية المتخلف أننا لا نفهم،
    Ich wollte nur ein paar Stunden am Pool. Open Subtitles لقد اردت بضع من الساعات بجانب المسبج
    In der Koje trank ich ein paar Bier. Open Subtitles كان لديً بضع من البيرة في الأسرة
    Ich kenne ein paar Leute seines Stabs. Open Subtitles أعرف بضع من موظفيه الشخصيين..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus