"بضغط الدم" - Traduction Arabe en Allemand

    • Blutdruck
        
    • Bluthochdruck
        
    Dazu kam ein niedriger Blutdruck. Open Subtitles كان لديها انخفاض بضغط الدم أيضاً لذا فالنيترو كان خطيراً
    Du hast hohen Blutdruck, Angina Pectoris. Open Subtitles انت مصاب بضغط الدم المرتفع و الذبحة الصدرية
    Ich sehe einen leicht erhöhten Blutdruck, aber keinen Grund zur Sorge. Open Subtitles أرى ارتفاعاً طفيفاً بضغط الدم. لكن لا مدعاة للاهتمام
    Ich ging zum Arzt und der stellte Bluthochdruck und Diabetes fest. Open Subtitles فذهبت إلى الطبيب، وتم تشخيصي بأني مصابة بضغط الدم المرتفع و السكري.
    Ich habe Bluthochdruck herbeigeführt und den Stent korrigiert, um es zu lindern, aber nichts hat funktioniert. Open Subtitles لقد أحدثت إرتفاعا بضغط الدم وقمت بتعديل الدعامة لتخفيف الضغط لكن لم ينجح شيئًا
    Wenn der sich mit seinem Blutdruck im Sattel bewegt, ist es aus. Open Subtitles رجل مصاب بضغط الدم يمتطي السرج... . نهاية المشاكل
    Ich habe hohen Blutdruck und muss Unterhalt zahlen. Open Subtitles عندي إرتفاع بضغط الدم ونفقة طلاق
    Sie hat zu hohen Blutdruck. Open Subtitles لديها ارتفاع بضغط الدم
    Es ist verkalkt und sie hat Bluthochdruck. Open Subtitles ارتفاع متكلس بضغط الدم -خذوها للجراحة بسرعة
    Zahlreiche Länder haben es momentan mit einer doppelten Krankheitslast zu tun. Länder, die noch immer mit Unterernährung und Krankheiten wie Malaria, Tuberkulose sowie HIV/AIDS zu kämpfen haben, müssen nun auch noch mit einer explodierenden Zahl von nicht übertragbaren Krankheiten, Diabetes und Fettsucht sowie auch mit rasant steigenden Zahlen von Bluthochdruck und hohem Cholesterin fertig werden. News-Commentary ولقد أصبحت العديد من البلدان الآن مبتلاة بعبء مرضي مضاعف. فقد أصبح لزاماً على الدول التي ما زالت تكافح سوء التغذية وأمراضاً مثل الملاريا، والسل (الدرن الرئوي)، والإيدز والفيروس المسبب له، أن تكافح علاوة على ما سبق تفشياً لأمراض القلب والأوعية الدموية، وداء السكري، والبدانة، فضلاً عن معدل مرتفع للغاية من حالات الإصابة بضغط الدم العالي وارتفاع نسبة الكولسترول في الدم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus