Nein, danke. Ich muss mich auf meine Weise um diese Krankheit kümmern. | Open Subtitles | كلا، شكراً لك عليَّ الاعتناء بمرضي بطريقتي الخاصة |
Aber ich liebe dich noch, auf meine Weise. | Open Subtitles | لكن هذا لايعني اني توقفت عن حبك بطريقتي الخاصة |
Ich musste die Geschichte einfach auf meine Weise zu Ende bringen. | Open Subtitles | أنا بحاجة فحسب لإنهاء القصة بطريقتي الخاصة |
Ihre Probleme interessieren mich nicht. Ich hole mir den Kerl auf meine Art. | Open Subtitles | أنا لست مهتماً بمشاكلك يافالكون سأنال منه بطريقتي الخاصة ، في وقتي الخاصِ |
Aber ich will auf meine Art Erfolg haben. | Open Subtitles | انظري ، أنا اهتم بشأن مهنتي سأصنع صيتاً لنفسي بطريقتي الخاصة |
Wobei ich versuchte, ihn auf meine Art zu behalten, im Geiste, wenn ich im Zug masturbierte, neben meinen Mitreisenden. | Open Subtitles | نعم، ومع ذلك حاولت أن أحتفظ به في عقلي بطريقتي الخاصة وانا أمارس العادة السرية في القطار وسط الركاب |
Lass zu, dass ich mich ihr gegenüber auf meine eigene Art und Weise öffnen. | Open Subtitles | دعني أعرض عليها المساعدة بطريقتي الخاصة |
Aber ich erledige es auf meine Weise. | Open Subtitles | لكني سأعالج الامر بطريقتي الخاصة |
Ansonsten erlaube ich mir, auf meine Weise zu entkommen. | Open Subtitles | عدا عن ذلك , فانني سأهرب بطريقتي الخاصة |
Ich machs nur auf meine Weise. | Open Subtitles | أفعل ذلك أيضاً بطريقتي الخاصة |
Ich kümmere mich dann um Jordyn Flynn auf meine Weise. | Open Subtitles | فإنك ستدعني اتعامل مع (جوردين فلين) بطريقتي الخاصة |
Ich habe meine Töchter auf meine Weise geliebt. | Open Subtitles | ... لقد أحببت بناتي ... بطريقتي الخاصة |
- Ich bekämpfe Angel auf meine Weise. | Open Subtitles | -أنا أحارب "إنجل" بطريقتي الخاصة . |
- Nein, Ich werde Jeremy auf meine Weise holen. | Open Subtitles | -سآتي بـ(جيرمي) بطريقتي الخاصة . |
Wir wollten das auf meine Art tun... und ich halte das nicht für den besten Zug. | Open Subtitles | بأن أنجزَ هذا الأمر بطريقتي الخاصة, ولا أعتقدُ بأنَّ هذا سيكونُ أفضل قراراتي حالياً |
Ich will nicht auf meine Art hübsch sein. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون جميلة بطريقتي الخاصة |
- Ich werde das auf meine Art regeln. | Open Subtitles | سأتعامل مع الأمر بطريقتي الخاصة حسناً؟ |
- Lass mich auf meine Art trauern. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن نحزن بطريقتي الخاصة. |
Ich versuche nur, auf meine Art damit klarzukommen. | Open Subtitles | فقط أتعامل معها بطريقتي الخاصة. |
Ich kann es auf meine Art machen. | Open Subtitles | أستطيع أن أفعل ذلك بطريقتي الخاصة |
Ich kann es auf meine eigene Art und Weise schaffen. | Open Subtitles | أستطيع فعلها بطريقتي الخاصة. |