"بطلان" - Traduction Arabe en Allemand

    • Helden
        
    • Fehlprozess
        
    Wir sind zwei bescheidene Helden die ein Abenteuer suchen. Open Subtitles نحن بطلان متواضعان يحاولان البحث عن مغامرة
    WIEDER Helden... Open Subtitles بطلان مجددا " " عودة (تانجو) و (كاش) إلى الشرطة
    So wie er unsere patente Partnerin gerettet hat, würde ich sagen, ihr seid beide Helden. Open Subtitles أعتقد أنكما بطلان كلاكما
    Sie gibt ihrem Mandanten einen schlechten Rat, um einen Fehlprozess zu bekommen. Open Subtitles انها تعطي موكلها نصائح سيئة من اجل الحصول على بطلان للدعوى
    Aber der Richter hat einen Fehlprozess erklärt, nachdem die Mordwaffe falsch eingestuft wurde. Open Subtitles لكن القاضي أعلن بطلان الدعوى بعدما إعتبر تصنيف سلاح الجريمة غير صحيح
    Du tötest einen Geschworenen und garantierst dir nicht nur einen Fehlprozess, sondern es dient auch als Warnung für alle zukünftigen Geschworenen. Open Subtitles تقتل محلفاً، فلن تضمن فحسب بطلان الدعوى، ولكنّه يعمل أيضاً كتحذير لأيّ محلف مستقبلي في المحاكمة
    Ihr beide seid wahre Helden! Open Subtitles أنتما الإثنان بطلان حقيقيان
    Globale Helden.] TED بطلان عالميان.]
    Ihr seid Helden. Open Subtitles أنتما بطلان.
    Zwei Helden! Open Subtitles و أخيرا بطلان !
    Deshalb bleibt mir nichts anderes übrig, als einen Fehlprozess zu verkünden. Open Subtitles ولذا، لا خيار عندي سوى إعلان بطلان الدعوى
    Dann möchte ich, dass sie auf alle Rechte für einen Fehlprozess verzichten, weil er sich selbst vertritt. Open Subtitles اذا اريدهم التنازل عن بطلان الدعوى بناء على انه يمثل نفسه
    Kein Problem, Euer Ehren, denn ich nehme nicht an, dass ein Fehlprozess überhaupt zu erwarten ist. Open Subtitles بكل سعادة, سعادتك لأنني لا اتوقع اننا سنحتاج بطلان دعوى على الاطلاق
    Wir könnten einen Fehlprozess herausholen. Open Subtitles نستطيع الحصول على بطلان للدعوى وما الجيد في هذا؟
    Was bedeutet, ein Fehlprozess würde die Sache nicht nur herauszögern. Open Subtitles بطلان الدعوى ليس فقط اعادة القضية للطريق
    Dann möchte ich, dass sie alle Rechte auf einen Fehlprozess abbedingen, und ich möchte, dass es im Protokoll steht. Open Subtitles في بداية المحاكمة اذا اريد منهم ان يتنازلوا عن جميع الحقوق لرفع بطلان الدعوى و اريد ان يتم تسجيل هذا - سعادتك -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus