"بطلين" - Traduction Arabe en Allemand

    • Helden
        
    Wenn Sie clever sind, können wir als Helden zurückkehren und haben für immer ausgesorgt. Open Subtitles والآن أذا تصرفت بذكاء نخرج كلانا بطلين ويدفعون لنا ما يكفى لبقية حياتنا
    Also wieso lassen Sie mich nicht hereinkommen, dann können wir beide zusammen Helden sein. Open Subtitles لذا ما رأيك بأن تدعني أدخل، ويمكننا أن نكون بطلين في هذا الأمر؟
    Wir bringen sie zurück nach hause, um sie vor Gericht zu stellen. Zur Hölle, wir wären Helden. Open Subtitles ونعيدهم للوطن لمواجهة التّهم، سنكون بطلين
    Und, äh, wir fragen uns, ob es einen schnelleren Weg... für zwei Helden gibt, die Treppen runter zu kommen? Open Subtitles و ، كنا نتسائل هل هناك أي طريقة أسرع لنزول بطلين من الدرج؟
    Ich habe zwei persönliche Helden im Leben, und ich starre im Moment auf einen von beiden. Open Subtitles عجباً، لدي بطلين بحياتي وأنا أُحدّق بأحدهم الآن
    Kollegen bei TED, Bill McDonough und Emery Lovins, die übrigens für mich beide Helden sind, haben gezeigt, dass dies tatsächlich möglich ist. TED وقد أوضح كل من بيل ماكدونوغ وأيميري لوفينس في TED-- وهما بطلين بالنسبة لي بالمناسبة – أنه بإمكانك ذلك
    Sie sind bereits Helden. Open Subtitles لقد أصبحا بطلين
    Für ihn waren die beiden gottverdammte Helden. Open Subtitles كان يعتقد أنهما بطلين
    Gott, wir wären Helden. Open Subtitles رباه، سنكون بطلين.
    - Zur Hölle, wir sind beide Helden. Open Subtitles -نحن كلانـا بطلين .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus