"بعدما تركت" - Traduction Arabe en Allemand

    • nachdem ich
        
    Ich fand es später heraus, nachdem ich nach einem großen Streit die Weltbank verlassen hatte. TED ولقد عرفت السبب بعد ذلك بعدما تركت البنك الدولى بعد مناقشة حادة.
    Ich habe das alles erreicht, nachdem ich die schule geschmissen habe. Open Subtitles لم أتوقع أنني سأحضى بكل هذا بعدما تركت المدرسة في الصف الرابع
    nachdem ich drei Nachrichten hinterlassen habe, hatte ich das Gefühl, du wärst sauer auf mich. Open Subtitles بعدما تركت لك ثلاث رسائل، خامرني شعور أنك ربما تكون غاضباً
    Gleich nachdem ich durch das Medizinstudium fiel. Musste zurück zu meiner Mutter ziehen. Open Subtitles مباشرةً بعدما تركت كلية الطب ما اضطرني للعودة لمنزل أمي مجددًا
    Prue, ich bin's. Ich spreche dir noch mal aufs Band, nachdem ich auch Phoebe noch mal aufs Band gesprochen habe. Open Subtitles برو، إنها أنا أترك لكِ رسالة أخرى بعدما تركت لـ "فيبي" رسالة أخرى
    nachdem ich das Lagerhaus und Euren kleinen Padawan verlassen hatte, bin ich weggegangen, und ich dachte, dass sie hinter mir her kommt, um mehr zu reden, Open Subtitles بعدما تركت المخزن , بعدما تركت متدربتك وحيده , لقد كنت اهرب بعيدا ,
    Ich lebte da, nachdem ich meinen Mann verließ. Open Subtitles عشت هناك بعدما تركت زوجي
    Nun, nachdem ich die Spezialeinheit verlassen hatte, wurde ich Bauunternehmer, überwiegend für "Habitat for Humanity", aber machte auch ein paar Dollar hier und da. Open Subtitles ،)حسناً، بعدما تركت (القوات الخاصة ،أصبحت متعهد بناء أغلب عملي كان للموائل لأجل الانسانية .ولكن أيضاً لأجل كسب المال من هنا وهناك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus